Publicidad

Puisque tu pars (traducción al Rumano)

  • Artista: Jean-Jacques Goldman
  • Canción: Puisque tu pars 9 traducciones
  • Traducciones: Húngaro, Inglés #1, #2, #3, Italiano, Persa, Rumano #1, #2, Serbio
  • Pedidos: Ruso
traducción al RumanoRumano
A A

Chiar daca pleci

Versiones: #1#2
Chiar dacaumbra castiga
Chiar daca nu este munte
In susul acelor vanturi mai inalte ca mersul uitarii
Chiar daca trebuie sa invat
Mai putin decat sa inteles
Sa visez dorintele noastre si sa traiesc ''Asa este asta''
 
Si daca tu te gandesti
Ca o evidenta intima
Ca uneori totul iti da nu neaparat sa suferi
Chiar daca este la fel
Ca va bate mai bine inima ta
Si chiar daca noi te iubim mai mult pentru a te retine
 
Chiar daca pleci...
 
Chiar daca vanturile te aduc
Acolo unde alte suflete mai frumoase
Vor sari sa te iubeasca mai bine ca noi pentru ca noii nu te mai putem iubi
Ca viata te invata
Dar ca tu ramai la fel
Daca tu te tradezi, noi am putea face totul pierdut
 
Pastreaza-ti aceasta sansa
Pe care noi ti-o dam in liniste
Aceasta forta de a gandi cel mai frumos la viitor
Si departe de orasele noastre
Cum ar fi octombriul aprilie
Sa stii ca aici ramai tu ca o aprenta de nesters...
 
Fara drama, fara lacrima
Sarace si derizorii arme
Pentru ca el este durerea care nu plange decat la interior
Chiar daca casa ta
Astazi este orizontul
In exilul tau incearca sa inveti viitorul
 
Dar nu prea tarziu...
 
Refren:
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
 
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
 
Refren
In povestea ta
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
Chiar daca pleci
 
(In povestea ta)
(In povestea ta)
As fi putut sa inchid
(Pastreaza-ti in memorie)
(Pastreaza-ti in memorie)
Uita toate aceste usi
(Ramas bunul nostru)
(Ramas bunul nostru)
Totul parasit pe un simplu gest
(Chiar daca pleci)
(Chiar daca pleci)
Dar tu nu il faci
 
(In povestea ta)
(In povestea ta)
As fi putut da
(Pastreaza-ti in memorie)
(Pastreaza-ti in memorie)
Atata iubire si atata forta
(Ramas bunul nostru)
(Ramas bunul nostru)
Dar tot ce puteam
(Chiar daca pleci)
(Chiar daca pleci)
Nu era destul
 
(In povestea ta)
(In povestea ta)
Nu era destul!
(Pastreaza-ti in memorie)
(Pastreaza-ti in memorie)
Nu era destul
(Ramas bunul nostru)
(Ramas bunul nostru)
Eeeeh!
(Chiar daca pleci)
(Chiar daca pleci)
Nu era destul
 
Refren
In povestea ta
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
Chiar daca pleci
 
In povestea ta
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
Chiar daca pleci
 
In povestea ta
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
Chiar daca pleci
 
In povestea ta
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
Chiar daca pleci
 
In povestea ta
In povestea ta
Pastreaza-ti in memorie
Pastreaza-ti in memorie
Ramas bunul nostru
Ramas bunul nostru
Chiar daca pleci
Chiar daca pleci
 
¡Gracias!
1 agradecimiento
Publicado por EurovisionEurovision el Sáb, 05/11/2016 - 18:35
Agregado en respuesta a un pedido hecho por Theo AnghelTheo Anghel
FrancésFrancés

Puisque tu pars

Por favor, ayuda a traducir "Puisque tu pars"
Jean-Jacques Goldman: 3 más populares
Comentarios
Read about music throughout history