✕
Traducción
Fleurs violettes
Maman, maman
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
La douleur est-elle partie ?
Je sais, je sais
Que les ciels gris menacent
Comme des ombres au-dessus de ta tête
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Maman, maman
Je rentrerai bientôt à la maison
Et tu cesseras d'être seule
Des fleurs violettes
Je t'en apporterai
Pour décorer ta chambre
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Maman, maman
As-tu trouvé un moyen
De fuir la douleur
Ou bien est-ce toujours la même chose ?
As-tu mal ?
Y a-t-il quelque chose
Que tu ne me dis pas ?
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
Comment te sens-tu aujourd'hui ?
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Publicada por Geheiligt el 2019-07-07
✕
Eivør: 3 más populares
1. | Trøllabundin |
2. | Ég Veit Þú Kemur í Kvöld til Mín |
3. | Í tokuni [Into the Mist] |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Geheiligt
Nombre: Philippe
Rol: Moderador
Contribución:1899 traducciones, 301 transliteraciones, 1724 canciones, 14 collections, 7931 agradecimientos, ha completado 237 pedidos ha ayudado a 118 miembros, ha transcrito 84 canciones, añadió 26 modismos, explicó 17 modismos, dejó 3494 comentarios
Idiomas: nativo Francés, fluido Inglés, intermediate Arabic (Egyptian), Holandés, Alemán, beginner Afrikáans, Bretón, Feroés, Islandés, Japonés, Noruego, Old Norse, Español
© Pires Philippe
This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.