The original lyrics here are incomplete. I don't know how to fix them, but you can find the full French lyrics here: https://genius.com/Patricia-kaas-adele-lyrics
✕
Revisión solicitada
Letra original
Adèle
Allons marcher Adèle
Je te dirai ce que les femmes
Vivent depuis que je suis môme
Vivent depuis que je suis dame
Allons marcher ma belle
Je te donnerai quelques clefs
J'essaierai d'être bien précise
Oh comme j'ai pu te ressembler
Allons marcher ma belle
Je sais comment te consoler
Te montrer que je t'ai comprise
Oh comme j'ai pu te ressembler
Ce s'ra deux fois plus dur que les autres
Mais deux fois plus forte tu l'es, t'inquiète pas
De soutien tu n'auras que le notre
Mais ça suffira, ça suffira
Ce s'ra deux fois plus dur que les autres
Mais deux fois plus forte tu l'es, t'inquiète pas
De soutien tu n'auras que le notre
Mais ça suffira, ça suffira
Ce s'ra deux fois plus dur que les autres
Mais deux fois plus forte tu l'es, t'inquiète pas
De soutien tu n'auras que le notre
Mais ça suffira
Allons marcher Adèle
Il te faudra bien accepter
Que c'est plus simple pour lui que pour elle
Mais au diable la simplicité
Allons marcher ma belle
Allons courir et le glaive à la main
Allons faire mentir ceux qui disent
"Adèle c'est comme ça et on n'y peut rien"
On y peut, on y peut c'est certain
Ce s'ra deux fois plus dur que les autres
Mais deux fois plus forte tu l'es, t'inquiète pas
De soutien tu n'auras que le notre
Mais ça suffira, ça suffira
Ce s'ra deux fois plus dur que les autres
Mais deux fois plus forte tu l'es, t'inquiète pas
De soutien tu n'auras que le notre
Mais ça suffira, ça suffira
Ce s'ra deux fois plus dur que les autres
Mais deux fois plus forte tu l'es, t'inquiète pas
De soutien tu n'auras que le notre
Mais ça suffira
Publicada por la liberta el 2016-12-27
Editada por última vez por inedito el 2019-03-26
Traducción
Adèle
Let's go for a walk Adèle
I'll tell you what women
Have lived since I was a girl
Have lived since I was a lady
Let's go for a walk my dear
I'll give you several keys
I'll try to be very precise
Oh how I could have been like you
Let's go for a walk my dear
I know how to console you
To show you that I've understood
Oh how I could have been like you
It'll be twice as hard as the others
But two times stronger you'll be, don't worry
For support you'll have only yourself
But it'll be enough, it'll be enough
It'll be twice as hard as the others
But two times stronger you will be, don't worry
The only support you'll have will be ours
But it'll be enough, it'll be enough
It'll be twice as hard as the others
But two times stronger you will be, don't worry
The only support you'll have will be ours
But it'll be enough, it'll be enough
Let's go for a walk Adèle
You just have to accept
That it's simpler for him than for her
But to hell with simplicity
Let's go for a walk my dear
Let's run and with our swords in hand
Let's go and prove wrong the ones who say
"Adèle that's how it is and we can't help it"
They can help it, they certainly can
It'll be twice as hard as the others
But two times stronger you will be, don't worry
The only support you'll have will be ours
But it'll be enough, it'll be enough
It'll be twice as hard as the others
But two times stronger you will be, don't worry
The only support you'll have will be ours
But it'll be enough, it'll be enough
It'll be twice as hard as the others
But two times stronger you will be, don't worry
The only support you'll have will be ours
But it'll be enough, it'll be enough
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 2 veces |
Publicada por ikemenyyy el 2018-04-27
Agregada en respuesta a un pedido hecho por la liberta
Comentarios del autor:
The original lyrics were incomplete, so I found the full set and translated from that.
✕
Colecciones con "Adèle"
1. | Prénoms (First names) Partie I : A-B |
Patricia Kaas: 3 más populares
1. | Mon mec à moi |
2. | If You Go Away |
3. | Les hommes qui passent |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Ilona Kemény
Rol: Experto
Contribución:344 traducciones, 6 transliteraciones, 46 canciones, 1207 agradecimientos, ha completado 253 pedidos ha ayudado a 121 miembros, ha transcrito 2 canciones, dejó 89 comentarios
Página principal: betterhungarian.com/
Idiomas: nativo Inglés, fluido Francés, advanced Húngaro, intermediate Alemán, Japonés, Español
EN: You may only reprint my translations with permission. Please contact me if you would like to post it to another site. Thank you!
HU: Kérem, a fordításaimat ne posztolja más weboldalakon, az engedélyem nélkül. Köszönöm szépen!
FR: Veuillez ne pas reposter mes traductions sur les autres sites sans permission. Merci!
My ko-fi, if you're feeling generous: https://ko-fi.com/betterhungarian