✕
Traducción
Любовная Игра
Давай немного повеселимся. Этот ритм просто ужасный.
Я хочу прокатиться на твоей диско-палочке.
Давай немного повеселимся. Этот ритм просто ужасный.
Я хочу прокатиться на твоей диско-палочке.
Хах!
Я хочу тебя поцеловать,
Но если сделаю это, то, наверняка, потеряю тебя, малыш.
Всё так сложно и глупо.
Мою задницу сжал сексуальный Купидон.
Наверное, он хочет сыграть, хочет сыграть
В любовную игру, любовную игру.
Обними меня и люби.
Просто хочу прикоснуться к тебе на минутку.
Может быть, трёх секунд достаточно, чтобы моё сердце остановилось.
Давай немного повеселимся. Этот ритм просто ужасный.
Я хочу прокатиться на твоей диско-палочке.
Давай немного повеселимся. Этот ритм просто ужасный.
Я хочу прокатиться на твоей диско-палочке.
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
Я на миссии, и одно из заданий — тяжёлые прикосновения, да.
Ты проявил интерес, а я хороша в сексе, да.
И теперь я так сильно, так сильно хочу
Любовной игры, любовной игры.
Обними меня и люби.
Просто хочу прикоснуться к тебе на минутку.
Может быть, трёх секунд достаточно, чтобы моё сердце остановилось.
Давай немного повеселимся. Этот ритм просто ужасный.
Я хочу прокатиться на твоей диско-палочке.
Давай немного повеселимся. Этот ритм просто ужасный.
Я хочу прокатиться на твоей диско-палочке.
Хах!
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
Я вижу, как ты пялишься с другого конца квартала
С улыбкой на губах и рукой на... (хах!)
Это история о нас, она всегда начинается одинаково.
С мальчика и девочки и... (хах!) и игры.
(и игры, и игры, и игры).
Любовной игры.
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
Давай сыграем в любовную игру, любовную игру.
Ты хочешь любви или славы?
Ты участвуешь в игре?
Любовной игре.
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Publicada por Миссис Колодец el 2020-11-26
✕
Colecciones con "Love Game"
1. | Songs About Sex |
2. | Lady Gaga – 01 – "The Fame" (Album Tracklist) |
3. | Lady Gaga | Videography |
Lady Gaga: 3 más populares
1. | Bloody Mary |
2. | Bad Romance |
3. | Hold My Hand |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Терпеливо листая страницы в поисках смысла.
Nombre: Sump
Rol: Miembro Experimentado Неизлечимо болен одиночеством
Contribución:73 traducciones, 3 canciones, 788 agradecimientos, ha completado 19 pedidos ha ayudado a 19 miembros, añadió 9 modismos, explicó 14 modismos, dejó 6 comentarios
Idiomas: nativo Ruso, fluido Inglés, Ucraniano, intermediate Noruego, Sueco, beginner Español, Islandés, Finés
Если вам понравилось, то нажмите, пожалуйста, на кнопочку "спасибо". Вам несложно — мне приятно!
(För mina svenska o norske översättningar).
Jag är inte svensk/norsk, och jag lär mig bara språket, så jag skulle vara glad om du påpekade misstagen/feil.