-
A minha vida vai começar [When Will My Life Begin] (European Portuguese) → traducción al Inglés
2 traduccionesEspañol, Inglés
✕
Revisión solicitada
Letra original
A minha vida vai começar [When Will My Life Begin] (European Portuguese)
Lá pelas sete há o começo de um novo dia,
Tanto trabalho e o chão tem de brilhar,
Vou lavá-lo com cera e com alegria,
A varrer, vou ser as sete e um quarto a passar.
E então um livro vou ler, ou mesmo dois ou três.
Um quadro vou pintar, juntar ao que já vês.
E guitarra vou tocar, vou cozinhar e esperar
Que a minha vida vá começar.
Depois do almoço há puzzles e doçaria
Papel machê, ballet e também xadrez
Faço olaria, velas e com mestria
Vou treinar, desenhar ou escalar com avidez
E vou reler os livros se tempo eu tiver
Vou pintar outra vez e tudo irá caber
E vou-me pentear, pentear e pentear
Sempre aqui presa neste lugar
Sempre a pensar, a pensar, a pensar
Que a minha vida vai começar
E amanhã o céu vai brilhar
Pois nos meus anos há lanternas no ar
Como será? p'ra onde elas vão?
Deixará a mãe vê-las nesta ocasião?
Traducción
My Life Will Begin
At seven o'clock, there's the beginning of a new day,
So much work and the floor has to shine,
I'm going to wash it with wax and happiness,
And I'll be sweeping at quarter past seven.
And then I'll get a book to read, or even two or three.
I'll paint a picture, joining what you already see.
And I'll play the guitar, I'll cook and wait
Because my life's beginning.
After lunch there are puzzles and sweets
Papier-mache, ballet and also chess
I'll do pottery, candles and with expertise
I'll train, draw or climb with eagerness
I'll reread the books if I have time
I'll paint once more and everything will fit
I'll comb, comb, comb myself
Always stuck here in this place
Always thinking, thinking, thinking
Because my life's beginning
And tomorrow the sky will shine
Because on my birthday, there are lanterns in the air
How will it be? Where will they go?
Will you let mom see them in this occasion?
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Publicada por cosenza el 2020-07-31
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Norah27
✕
Tangled (OST): 3 más populares
1. | Eu Vejo a Luz [I See the Light] (European Portuguese) |
2. | Veo en ti la luz [I See the Light] (Latin Spanish) |
3. | Je veux y croire [I See the Light] |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
todas minhas traduções ao português estão em pt-br
Editor comensal
Contribución:589 traducciones, 2 transliteraciones, 165 canciones, 6 collections, 1473 agradecimientos, ha completado 487 pedidos ha ayudado a 249 miembros, ha transcrito 5 canciones, añadió 6 modismos, explicó 13 modismos, dejó 466 comentarios, añadió 25 anotaciones
Idiomas: nativo Inglés, Portugués, fluido Inglés, Portugués, Español, intermediate Ruso, beginner Gallego-portugués, Ucraniano
всё что ни делается - всё к лучшему