would it really kill you if we kissed?
Застрелишься, если мы поцелуемся
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 2 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
netokor | 4 años 11 meses |
rottenporcelain | 4 años 12 meses |
1. | To fall for someone |
Ну такая я прямая. Что тут мудрствовать лукаво? Прямота у нас в крови
PZ, my long-ago boss taught me to never say things that may back-fire...
Now you need to do what you want, take a selfie...
Ok, go ahead and "встать по стойке смирно, снять штаны и исполнить приказ."
И запишите на видео и пришлите нам
Я подстраховался, как завещал стародавний босс. Нет ни единой камеры в свинарне, телефоны только кнопочные. Селфи делать копытами неудобно. А главное, у нас только первая сигнальная система работает, мы на дистанционные приказы не реагируем. Верим только в то, что весомо, грубо, зримо.
Из всего, что вы сказали - изюминка в том что "грубо"
Специально для Маши: https://lyricstranslate.com/en/would-it-really-kill-you-if-we-kissed-%D0...
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
> If I could hear your thoughts. // I wonder if I'd hear my own voice.
Если бы я услышала твои мысли, то удивилась бы, услышь я свой собственный голос.
О чем она? Хм. О том, что было бы интересно услышать его мысли, произнесенные ее голосом? Или о том, что он думает как она? Что-то не похоже.
>Stars can only keep me company for so long.
Вроде как раз надолго. Будет одиноко выть на звезды.
>How lovely do you have to be for someone to fall in love with you?
Еще одна шарада. Насколько ты должен быть кем-то любим, чтобы подпустить к себе? снизойти до того, чтобы закрутить с ней роман?
>А сейчас я - полный бардак
Человек бардаком не бывает. Я погибла, я развалилась на части.
Маша, Вы с такой солдатской прямотой перевели песенку, без лишних церемоний. Сразу хочется встать по стойке смирно, снять штаны и исполнить приказ.