-
Rock'n rouge → traducción al Inglés
✕
Revisión solicitada
Letra original
Rock'n rouge
グッと渋い SPORTS CARで
待たせたねとカッコつける
髪にグリース光らせて
決めてるけど絵にならない
海へ行こうぜって
指を鳴らすけれど
動機が不純だわ
1ダースもいる GIRL FRIEND
話ほどはもてないのよ
100万ドル賭けていい
アドレスには私きりね
肩にまわした手が
少し慣れ慣れしい
軽くつねったら
ちょっとブルーに目を伏せた
PURE PURE LIPS 気持ちはYES
KISSはいやと言っても反対の意味よ
PURE PURE LIPS 待っててPLEASE
花びら色の春に I WILL FALL IN LOVE
防波堤を歩くとき
ジョーク並べて笑わせたの
黙りこむともりあがる
ムードの波避けるように
君がス・ス・スキだと
急にもつれないで
時は逃げないわ
もっとスローにささやいて
PURE PURE LIPS 気持ちはYES
横断舗道 白いストライプの上
PURE PURE LIPS 待っててPLEASE
シグナル変わるまでに I WILL FALL IN LOVE
PURE PURE LIPS 待っててPLEASE
花びら色の春に I WILL FALL IN LOVE
Publicada por Diazepan Medina el 2018-09-14
Editada por última vez por Diazepan Medina el 2024-03-16
Traducción
Rock'n rouge
Suddenly, on an elegant sports car
"I made you wait" you say acting
The grease makes your hair shine
Even if you're decided, you don't become an image
"Let's go to the sea" you say
Snapping your fingers
But your motives are impure
You say you have a dozen of girlfriends
But you're not that popular
I can bet a million dollars
Only me knows your address
A hand on my shoulder
You got used to pass
I pinched you softly
And I casted down my eyes a little blue
Pure pure lips. My feelings say yes
Even if I say I hate to kiss you, I mean the opposite
Pure pure lips. Wait please
In the petal-coloured spring I will fall in love
When we walk by the breakwater
You made me laugh with your jokes
We sink in silence and it's like we avoid
The waves of rising mood
Don't entangle yourself saying
"I-I-I love you" so sudden
Hours don't escape
Murmur it slower
Pure pure lips. My feelings say yes
On the white stripes of the crossroads pavement
Pure pure lips. Wait please
When the signal changes I will fall in love
Pure pure lips. Wait please
In the petal-coloured spring I will fall in love
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 3 veces |
Publicada por Diazepan Medina el 2018-09-16
Editada por última vez por Diazepan Medina el 2019-10-01
✕
Colecciones con "Rock'n rouge"
1. | Chinese covers of Japanese songs |
2. | Seiko Matsuda Discography |
Seiko Matsuda: 3 más populares
1. | あなたに逢いたくて ~Missing You~ (Anata ni aitakute Missing you) |
2. | SWEET MEMORIES |
3. | 瑠璃色の地球 (ruriiro no chikyū) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Moderador Eastern/Oriental
Contribución:9710 traducciones, 2533 transliteraciones, 6840 canciones, 60 collections, 11386 agradecimientos, ha completado 307 pedidos ha ayudado a 123 miembros, ha transcrito 62 canciones, añadió 1 modismo, explicó 1 modismo, dejó 3205 comentarios, añadió 29 anotaciones
Página principal: ko-fi.com/diazepan0375
Idiomas: nativo Español, fluido Inglés, intermediate Catalán, Japonés, Portugués, beginner Esperanto
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.