Shine A Light (Reprise) (traducción al Ruso)

  • Artista: Heathers (Musical) (Heathers)
  • Artista invitado: Alice Lee, Elle McLemore
  • Canción: Shine A Light (Reprise) 7 traducciones
  • Traducciones: Alemán, Danés, Español, Francés, Italiano, Ruso #1, #2
Inglés
A A

Shine A Light (Reprise)

[HEATHER MCNAMARA:]
Stupid child proof caps!
 
[HEATHER DUKE:]
Aww look, Heather's going to
 
[HEATHER DUKE & COMPANY:]
Whine, whine, whine all night!
 
[HEATHER DUKE:]
You don't deserve to live!
 
[HEATHER DUKE & COMPANY:]
Why not kill yourself!
 
[HEATHER DUKE:]
Here have a sedative
 
[HEATHER & COMPANY:]
Whine, whine, whine!
 
[HEATHER DUKE:]
Like there's no Santa Claus (boo-hoo)
 
[HEATHER DUKE & COMPANY:]
You're pathetic because you whine!
 
[HEATHER DUKE:]
You whine all night!
 
[HEATHER DUKE:]
(Whine) Your ass is off the team
(Whine) Go on and bitch and moan
(Whine) You don't deserve to dream
(Whine) You're gonna die alone
 
[HEATHER DUKE & COMPANY:]
Die alone!
Die alone!
Die alone!
DIE ALONE!
 
Publicado por PlumbeoPlumbeo el Mar, 06/06/2017 - 03:34
traducción al RusoRuso
Align paragraphs

Пролей свет(повтор)

Versiones: #1#2
[Х. МакНамара]
Тупой колпачок с защитой от детей!
 
[Х. Дьюк]
Оу, смотрите, Хезер хочет здесь
 
[Х. Дьюк и дети]
Ныть, ныть, ныть всю ночь!
 
[Х. Дьюк]
Ты не достойна жить
 
[Х. Дьюк и дети]
Но таблетки есть
 
[Х. Дьюк]
Можешь себя убить!
 
[Х. Дьюк и дети]
Ной, ной, ной!
 
[Х. Дьюк]
Санты нет и не жди
 
[Х. Дьюк и дети]
Так убого здесь будешь ты
 
[Х. Дьюк]
Рыдать в ночи
 
[Х. Дьюк]
(Ной)Из "Хезерс" выгнали!
(Ной)Скули и плачь, давай!
(Ной)О чем мечтала ты?
(Ной)Забудь и подыхай!
 
[Х. Дьюк и дети]
Подыхай!
Подыхай!
Подыхай!
ПОДЫХАЙ!
 
¡Gracias!
thanked 1 time
Publicado por Фикус из ВоронежаФикус из Воронежа el Lun, 18/03/2019 - 02:33
Comentarios