Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ¡Defiende a Ucrania!

Sjeti se (traducción al Inglés)

  • Artista: Kemal Malovčić (Кемал Маловчић, Кемаль Маловчич) También interpretado por: Ilma Karahmet
  • Canción: Sjeti se Álbum: Ko gubi (1986)
  • Traducciones: Hebreo, Inglés, Ruso
Revisión solicitada
Bosnio
Bosnio
A A

Sjeti se

Sjeti se, sjeti se sreće
sreće naše divnih dana
u ljubavi
 
A rastanka, a rastanka
časak bola zaboravi
(2x)
 
Raduj se, raduj se životu
voli nekog, srećna budi
u ljubavi
 
Al' da mene, al' da mene
duša boli zaboravi
(2x)
 
Sjeti se, sjeti se noći
gorili smo, gorili
od ljibavii
 
Al' za sada, al' za sada
isto gorim zaboravi
(2x)
 
Aman, aman
(7x)
 
Publicado por Erron BlackErron Black el Jue, 23/08/2018 - 10:25
Editado por última vez por MissAtomicLauMissAtomicLau el Vie, 27/05/2022 - 15:46
traducción al InglésInglés
Alinear párrafos

Remember

Remember, remember the happiness,
The wonderful days of our happiness
In love.
 
And the parting, and the parting,
The hour of pain — forget.
[×2]
 
Rejoice, rejoice in the life,
Love someone, be merry
In love.
 
But that my, but that my
Soul is hurting — forget.
[×2]
 
Remember, remember the nights,
We were burning, burning
From love.
 
But that till now, but that till now
I'm burning like before — forget.
[×2]
 
Aman, aman...
[×7] 1
 
  • 1. This word is common in Bosnian folk and folk-pop/turbofolk songs, in this case it reflects the pain and the suffer of singer.
¡Gracias!
thanked 2 times
Publicado por AdelaideArtAdelaideArt el Lun, 23/05/2022 - 08:43
El/la autor/a de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Las traducciónes de "Sjeti se"
Inglés AdelaideArt
Colecciones con "Sjeti se"
Kemal Malovčić: 3 más populares
Comentarios
Read about music throughout history