Publicidad

Skugge (traducción al Inglés)

Noruego
A A

Skugge

Eismal sat eg ute
Ved fot av fjell
Ved dagsvinn vitja meg
Skugge heitir
 
Eg stirde rakt
Skugge, rakt attende
I mitt innerste indre
I mitt ytterste ytre
Båe held blikket
 
Med skriande tagnad
Eg spurde vegen
Men skugge tagde
 
Men skriande tagnad
Eg spurde meiningi
Men skugge tagde
 
Alt ljos rann
Skugge inn
I bjarget svann
 
Med hamrande hjarte
Gol eg mot hjell
Med dvergtungetale
Mol Skugge or fjell
 
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Sporlaus inn i notti fér
 
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Sporlaus inn i notti fér
 
Elden tvingar deg or meg
Elden tvingar deg or meg
Sporlaus inn i notti fér
Sporlaus inn i notti fér
Enn du vakar djupt i meg
Enn du vakar djupt i meg
Vilt du dansar, tveim blir ein
Vilt du dansar, tveim blir ein
Vilt du dansar, tveim blir ein
 
Skugge, kan du svara? (Svara)
Som heile sanning eig! (Eig)
Når eg fyl, kvi haster du? (Du)
Finn eg deg, eg finn meg sjølv (Sjølv)
 
Skugge, kan du svara? (Svara)
Som heile sanning eig! (Eig)
Når eg fyl, kvi haster du? (Du)
Finn eg deg, eg finn meg sjølv (Sjølv)
 
Skugge, kan du svara? (Svara)
Som heile sanning eig! (Eig)
Når eg fyl, kvi haster du? (Du)
Finn eg deg, eg finn meg sjølv (Sjølv)
 
Svara eig du sjølv
(Svara eig du sjølv)
(Svara eig du sjølv)
 
Publicado por florxquinflorxquin el Vie, 15/01/2021 - 14:33
traducción al InglésInglés
Alinear párrafos

Shadow

Versiones: #1#2#3
Lonely I sat outside
By the foot of mountain
At dusk he witnessed/visited me
His name Shadow
 
I gazed straight
Shadow gazed, back at me
Into my deepest core
At my furthest grasp
We both locked eyes
 
With howling silence
I asked for the way
But shadow remained silent
 
With howling silence
I asked for the purpose
But shadow remained silent
 
All light drained away
Shadow crept
Into the mountain and disappeared
 
With beating heart
I howled at the cliff
With dwarven speech
Shadow droned from the mountain
 
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Without a trace to journey into the night
 
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Without a trace to journey into the night
 
Fire compels you and me
Fire compels you and me
Without a trace to journey into the night
Without a trace to journey into the night
Still you wade/stirr deep in me
Still you wade/stirr deep in me
Wildly you dance, two become one
Wildly you dance, two become one
Wildly you dance, two become one
 
Shadow, can you answer? (Answer)
You who possess truth complete! (possess)
When I feel, why do you flee? (You)
By finding you, I'll find myself (Myself)
 
Shadow, can you answer? (Answer)
You who possess truth complete! (possess)
When I feel, why do you flee? (You)
By finding you, I'll find myself (Myself)
 
Shadow, can you answer? (Answer)
You who possess truth complete! (possess)
When I feel, why do you flee? (You)
By finding you, I'll find myself (Myself)
 
(The answers; you already possess them)
(The answers; you already possess them)
(The answers; you already possess them)
 
¡Gracias!
thanked 5 times
Publicado por 3dnorseman3dnorseman el Dom, 24/01/2021 - 03:13
Editado por última vez por 3dnorseman3dnorseman el Mar, 26/01/2021 - 17:22
Comentarios del autor:

I feel the English translations of this song haven't been able to catch the spirit of the text, so I wanted to try and interpret it less directly, closer to the message.

Comentarios
Read about music throughout history