Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Kurt Schwitters

    So, so → traducción al Inglés

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

So, so

Vier Maurer saßen einst auf einem Dach.
Da sprach der erste: "Ach!"
Der zweite: "Wie ist's möglich dann?"
Der dritte: "Dass das Dach halten kann!!!"
Der vierte: "Ist doch kein Träger dran!!!!!!"
Und mit einem Krach
Brach das Dach.
 
Traducción

Well, well!

Four masons once were sat on a roof.
Then the first one went, "Oof!"
The second, "My, how can it be?"
The third then, "That the roof still holds!!!"
The fourth, "When there's no truss involved!!!!!"
And with a row,
The roof did go.
 
Kurt Schwitters: 3 más populares
Comentarios
GeborgenheitGeborgenheit    Mié, 09/06/2021 - 23:34

Klasse.

VerulaVerula    Dom, 26/09/2021 - 21:14

Love it! 😍

VerulaVerula    Lun, 27/09/2021 - 19:29

Deine Übersetzungsliste sieht sehr interessant aus, ich hoffe, ich komme bald wieder zum Lesen! 😃👍