Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

Sun

And it was he the sun,
who made us to wake up
every morning
and the sea was pretty
and we walked toward it,
hand in hand.
 
And than we went on the beach,
you searched sea shells
like a child,
held them at your ear,
to hear, I remember me,
the sea in it.
 
Sun, I love you
and forever
you are loyal
but love
isn't often like you,
why?
 
You have always been so hungry
the ripe fruits and the wine
were for you.
You snarled to me sometimes,
when I did not eat,
it was nothing.
 
And the water went over the sand,
our dreams were similary,
I remember me:
We talked about the house,
the children, that we would have,
and we had been well.
 
And it was always it the sun,
that will make me to wake up
every morning.
Wintersun or summersun,
it sees the loves going by
and the pains.
 
How many beaches.
how many other faces will it take
to, like you,
forget the house
and the blond children,
that we don't have?
 
Letra original

Soleil

Letras de canciones (Francés)

Comentarios
Valeriu RautValeriu Raut
   Jue, 19/05/2016 - 07:56

Hello Estraine and thanks for your translation.
You invite us to correct. Here are my suggestions:

et nous courrions vers elle > and we (walked) would run toward it
Et puis nous marchions sur la plage > And (than we went) then we walked on the beach
les mettant à ton oreille > (held) putting them at your ear

je me rappelle > (I remember me) I recall
Tu avais toujours si faim > You (have always been) were always so hungry
je me souviens > (I remember me) I remember

et nous étions bien > and we (had been) were well
Et c'est toujours lui le soleil > And (it was always it) he is always the sun
et l'enfant aux cheveux blonds > and the blond (children) child

Please take an avatar, an image to represent you on Lyrics Translate.
Good luck!