Publicidad

Spomenar (traducción al Ruso)

  • Artista: Tereza Kesovija (Tereza Ana Kesovija)
  • Canción: Spomenar
  • Traducciones: Ruso
Croata

Spomenar

Dok listam spomenar
prisjećam se drugova
bezbrižnog svog djetinjstva,
svaki potpis sjeća me
na te davne sne.
 
A sjećanja ostaju
premda pijesak vremena izmiče
i ono što je prošlo već
čini se k'o stvarnost sve.
 
Razni rukopisi, razna pera
i crteži razni, stilovi
u sjećanju žive draga lica
i kao da su opet samnom svi.
 
Kao da školsko zvono još zvoni
čuju se smijeh i zadnje šale.
Počinje sat – javlja se strah
što zbližuje nas sve.
 
Ljubavi prve i uzbuđenja
poruke skrite ispod klupe.
Sjećam se još, pamtim i sad
drage riječi te...
 
Zadnji dan škole, haljine nove,
radost nam kvari strah od mature.
Svjesni smo svi, dani se ti
ponovit neće – ne !
 
Publicado por barsiscevbarsiscev el Mié, 07/01/2015 - 13:09
traducción al RusoRuso
Align paragraphs
A A

Альбом

Листая свой альбом,
Я вспоминаю друзей
Своего беззаботного детства.
Каждая подпись напоминает мне
О тех давних мечтах.
 
И воспоминания остаются,
Хотя и песок времени бежит;
И всё былое уже
Кажется мне явью.
 
Разные почерки, разные перья
И рисунки разных стилей...
В памяти живы дорогие мне лица,
И как будто снова все они со мной.
 
И словно школьный звонок ещё звонит,
Слышится смех и последние шутки.
Начинается урок, и появляется страх,
Который сближает всех нас.
 
Первая любовь и волнение,
Записки спрятанные под партой.
Я ещё помню, помню и сейчас
Те милые слова...
 
Последний день в школе, новые платья,
Радость нам портит страх расставанья.
Мы все знаем, что эти дни
Не повторятся, о нет !
 
Publicado por barsiscevbarsiscev el Mié, 07/01/2015 - 18:41
5
Tu puntaje: None Promedio: 5 (1 vote)
Más traducciones de "Spomenar"
Ruso barsiscev
5
Idioms from "Spomenar"
Comentarios
MarinkaMarinka    Mié, 04/02/2015 - 03:44
5

Какая милая песня!

barsiscevbarsiscev    Mié, 04/02/2015 - 12:15

Спасибо.
А был "провальный" альбом...

MarinkaMarinka    Jue, 05/02/2015 - 17:37

"Провальный" - это как?

barsiscevbarsiscev    Jue, 05/02/2015 - 23:38

Ну, провал = неуспех, фиаско, облом...
Альбом был двойным винилом,
один большой диск - YearBook - на англ.,
а второй - Somenar - хорватские версии тех же песен.

barsiscevbarsiscev    Vie, 06/02/2015 - 16:29

Асипка у меня была
Somenar -> Spomenar