-
Spostato di un secondo → traducción al Portugués
✕
Traducción
Deslocado Um Segundo
Aos cinco anos de idade percebi que estava caindo
E descobri que cair machuca
No primeiro tapa eu entendia o choro
E que não se deve roubar se não for extremamente vital
Eu descobri que o amor é uma arte para entender
E eu descobri isso simplesmente amando
Que tudo muda enquanto você está vivendo
E que algumas coisas se alinham com dificuldade
Se alinham com dificuldade
Volto para trás outra vez e me encontro nu
E redescobrir o desejo de preencher cada vazio
E fazer tudo, fazer tudo de novo
De novo
Um momento depois
E agora eu gostaria de saber
Como o mundo seria
Se de tudo isso fosse
Deslocado um segundo
Agora eu te veria
Escolher ficar
Mas você vai embora
E eu, eu te deixo partir
Eu, que não fiz as pazes com a nicotina
Gostaria de voltar ali para nem ao menos tentar
Ver quando crescer em quê uma voz se torna
Se você não a vicia com trinta anos de veneno
Eu, que desde sempre considerei
E se você foi marcado, foi pelas suas ações e pelas ondas do mar
Então um desconhecido toca uma canção
E novamente sai de seu nome para recomeçar1
E agora eu gostaria de saber
Como o mundo seria
Se de tudo isso fosse
Deslocado um segundo
Agora eu te veria
Escolher ficar
Mas você vai embora
E eu, eu te deixo partir
E eu voltaria outra vez
Para a mesma sala
Fazer tudo de novo
A um metro de distância
Para cair novamente
Nos mesmos instantes
Nos mesmos lugares
Talvez um pouco mais adiante
Como se fosse um outro vento
Uma segunda ocasião
Um olhar distante
A outra face da mesma emoção
Fazer tudo de novo
Um momento depois...
E agora eu gostaria de saber
Como o mundo seria
Se de tudo isso fosse
Deslocado um segundo
Agora eu te veria
Escolher ficar
Mas você vai embora
E eu, eu te deixo partir
(Esta manhã eu percebi que estava caindo
E ainda me surpreende que cair machuca)
Eu te deixo partir...
(Um outro tapa e eu entendi o choro
Um outro tapa e eu entendi o choro)
Eu te deixo partir...
(Esta manhã eu percebi que estava caindo
E ainda me surpreende que cair machuca)
Eu te deixo partir...
(Um outro tapa e eu entendi o choro
E que não se deve parar de amar se não for extremamente vital)
- 1. Provavelmente ele fala sobre nomes artísticos ou alteregos
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 3 veces |
Detalles del agradecimiento:
3 agradecimientos de invitados
Publicada por Don Juan el 2017-11-24
Comentarios del autor:
Para traduzir essa música, passei os últimos meses quebrando a cabeça. 'Spostare' significa 'mover', 'mudar', 'transferir', mas para mim nenhuma dessas opções faria sentido. 'Deslocar' seria mais poético: usei essa palavra para dizer que o cantor deseja mudar um segundo de sua vida, tirando (ou deslocando) dela os piores momentos, como por exemplo, uma separação (em um único segundo, ele poderia ver a pessoa amada ficar e não ir embora). Espero que tenha feito sentido e uma boa escolha.
✕
Colecciones con "Spostato di un ..."
1. | Sanremo 2017 |
Marco Masini: 3 más populares
1. | Vaffanculo |
2. | Bella stronza |
3. | T'innamorerai |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderador 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contribución:9825 traducciones, 4 transliteraciones, 8533 canciones, 270 collections, 15572 agradecimientos, ha completado 385 pedidos ha ayudado a 219 miembros, ha transcrito 163 canciones, añadió 203 modismos, explicó 184 modismos, dejó 42220 comentarios
Página principal: lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Idiomas: nativo Portugués, fluido Inglés, intermediate Italiano, Español, beginner Francés, Griego, Indigenous Languages (Brazil), Latín
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.