• Benson Boone

    In the Stars

    traducción al Turco

Compartir
Subtítulos
Font Size
Turco
Traducción

Yıldızlarda

[Verse 1]
Pazar sabahlarını çok severdin
Seninle Woods Creek yolunda buluşurdum
Saçını bir ünlüymüşsün gibi yapardın
Sadece kiliseye gidiyor olsak bile
Şimdi pazar sabahları sadece uyuyorum
İnancımı seninle yakmışım gibi
Tanrı'ya bağırıyorum, inanıp inanmadığımı bile bilmeden
Çünkü başka ne yapabilirim bilmiyorum
 
[Chorus]
Hala ölü ve gitmiş olan her şeye tutunuyorum
Elveda demek istemiyorum çünkü bu sonsuza kadar demek olur
Şimdi sen yıldızlardasın ve altı fit hiç bu kadar uzak hissettirmemişti
İşde buradayım tek başıma gökyüzü ve kor ateşlerin arasında bir yerde
Oh, çok acıtıyor milyarlarca farklı sebepten
Kalbimin en iyi kısmını sen aldın ve gerisi öldü
 
[Verse 2]
Eski doğum günü mektuplarını karıştırıyorum
Hala ufalanmış bir yirmilik var içinde
Onu harcamanın bir yolunu bulabileceğimi hiç sanmıyorum
Son param (yirmiliğim) olsa bile
 
[Chorus]
Hala ölü ve gitmiş olan her şeye tutunuyorum
Elveda demek istemiyorum çünkü bu sonsuza kadar demek olur
Şimdi sen yıldızlardasın ve altı fit hiç bu kadar uzak hissettirmemişti
İşde buradayım tek başıma gökyüzü ve kor ateşlerin arasında bir yerde
Oh, çok acıtıyor milyarlarca farklı sebepten
Kalbimin en iyi kısmını sen aldın ve gerisi öldü
 
[Bridge]
Hala tutunuyorum (Tutunuyorum), tutunuyorum (Tutunuyorum),tutunuyorum
Hala tutunuyorum (Tutunuyorum), tutunuyorum (Tutunuyorum),tutunuyorum
Hala tutunuyorum (Tutunuyorum), tutunuyorum (Tutunuyorum), hala tutunuyorum
Hala tutunuyorum, ooh, hala tutunuyorum
 
[Chorus]
Hala ölü ve gitmiş olan her şeye tutunuyorum
Elveda demek istemiyorum çünkü bu sonsuza kadar demek olur
Şimdi sen yıldızlardasın ve altı fit hiç bu kadar uzak hissettirmemişti
İşde buradayım tek başıma gökyüzü ve kor ateşlerin arasında bir yerde
Oh, çok acıtıyor milyarlarca farklı sebepten
Kalbimin en iyi kısmını sen aldın ve gerisi öldü
 
Inglés
Letra original

In the Stars

Letras de canciones (Inglés)

Comentarios