Streets of Philadelphia (traducción al Húngaro)

Advertisements
Inglés

Streets of Philadelphia

I was bruised and battered
And I couldn't tell what I felt
I was unrecognizable to myself
Saw my reflection in a window
I didn't know my own face
 
Oh brother are you gonna leave me wasting away
On the streets of Philadelphia
 
I walked the avenue till my legs felt like stone
I heard the voices of friends vanished and gone
At night I could hear the blood in my veins
Just as black and whispering as the rain
On the streets of Philadelphia
 
Ain't no angel gonna greet me
It's just you and I my friend
And my clothes don't fit me no more
I walked a thousand miles just to slip this skin
 
The night has fallen, I'm lyin' awake
I can feel myself fading away
So receive me brother with your faithless kiss
Or will we leave each other alone like this
On the streets of Philadelphia
 
Publicado por licorna.din.vislicorna.din.vis el Jue, 16/02/2012 - 19:41
Editado por última vez por malucamaluca el Vie, 30/03/2018 - 00:31
traducción al Húngaro
Align paragraphs
A A

Philadelphia utcái

Versiones: #1#2
Sebzett és összetört voltam,
És kimondhatatlan volt amit éreztem.
Fel sem ismertem önmagam,
Amikor az ablaküvegben láttam tükörképem,
Nem ismertem meg a saját arcom.
Ó testvér, hagyod majd, hogy elsorvadjak,
Philadelphia utcáin?
 
Jártam a sétányon, míg a lábaim elnehezedtek,
Barátok hangját hallottam elveszni, elhalni,
Éjjelente hallani véltem az ereimben a vért,
Ami ugyanolyan fekete és suttogó, mint az eső,
Philadelphia utcáin.
 
Nem fog angyal üdvözölni engem,
Csak te és én vagyunk barátom,
És nem jók már a ruháim,
Ezer mérföldet jártam le, csak hogy kilépjek a bőrömből.
 
Beesteledett, én meg ébren fekszek,
Érzem, amint elenyészek,
Tehát fogadj egy hitetlen csókkal testvér,
Vagy egyszerűen magunkra hagyjuk egymást
Philadelphia utcáin?
 
Publicado por LariDanteLariDante el Mié, 12/02/2014 - 07:48
Comentarios