Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

Simpatía

Pues cuando te vayas a la cama esta noche
y cuando cierres la puerta y eches el cerrojo
sólo piensa de aquellos afuera en el frío y la oscuridad
porque no hay bastante amor para todos
 
[Estribillo:]
Y simpatía es todo lo que necesitamos, amigo mío
y simpatía es todo lo que necesitamos
y simpatía es todo lo que necesitamos, amigos míos
porque no hay bastante amor para todos
no, no hay bastante amor para todos
 
Pues la mitad del mundo odia a la otra mitad
y la mitad del mundo tiene todos los alimentos
y la mitad del mundo se resigna y muere silenciosamente de hambre
porque no hay bastante amor para todos
 
(estribillo)
 
Letra original

Sympathy

Letras de canciones (Inglés)

Por favor, ayuda a traducir "Sympathy"
Colecciones con "Sympathy"
Rare Bird: 3 más populares
Comentarios
roster 31roster 31
   Lun, 30/03/2015 - 19:49
5

Beautiful. Evan!

I was thinking, and I thought this before, that perhaps, "amigo mío/amigos míos" would sound better. (Particularly "amigos míos").

evfokasevfokas
   Lun, 30/03/2015 - 19:52

Thank you Rosa for your generous vote and your help

roster 31roster 31
   Mar, 31/03/2015 - 13:26

Sounds good like this, more natural.
Another easy way would be just, simply, "amigo".

evfokasevfokas
   Mar, 31/03/2015 - 20:22

Should I go then for the mío-less version? It seems to me a bit rude, but you know better, I'm the possessive pronoun junkie

evfokasevfokas
   Mar, 31/03/2015 - 20:23

Thank you Jamilet for your kind vote