устим ладенко

Nombre:
Устим
Se unió:
11.12.2018
Rol:
Master
Puntos:
8078
Medallas:


Contribución:
707 traducciones, 5 transliteraciones, 696 canciones, 1974 agradecimientos, ha completado 42 pedidos ha ayudado a 28 miembros, ha transcrito 14 canciones, añadió 8 modismos, explicó 7 modismos, dejó 1259 comentarios, añadió 24 anotaciones
Página principal:
Sobre mí
Idiomas
Nativo(s)
Rusyn (Carpathian), Ruso, Ucraniano
Fluido(s)
Checo
Avanzado
Inglés
Contáctame
707 traducciones por устим ладенко, 5 transliteraciones publicadas por устим ладенкоDetallesTodas las traducciones
Artista | Traducción | Idiomas | Comentarios | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Miroslav Škoro | Šumi, šumi, javore | Croata → Ucraniano | Croata → Ucraniano | |||
Tiho Orlić | Daleko je | Croata → Ucraniano | Croata → Ucraniano | |||
Miroslav Škoro | Heroji ne plaču | Croata → Ucraniano | Croata → Ucraniano | |||
Miroslav Škoro | Smijem se, tugu krijem | Croata → Ucraniano | Croata → Ucraniano | |||
Miroslav Škoro | Vrijedilo je | Croata → Ucraniano | Croata → Ucraniano | |||
Ustym Ladenko | Спецоперация (Spetsoperatsiya) | Ruso → Ucraniano | 1 agradecimiento | Ruso → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Pavel Hanus | Oděsa | Checo → Ucraniano | 1 agradecimiento | Checo → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Pavel Hanus | Oděsa | Checo → Inglés | 1 agradecimiento | Checo → Inglés 1 agradecimiento | ||
Pavel Hanus | Všichni jsme v prdeli! | Checo → Ucraniano | Checo → Ucraniano | |||
Jaro Filip | Dedo Mráz | Eslovaco → Ucraniano | Eslovaco → Ucraniano | |||
Jaro Filip | Dedo Mráz | Eslovaco → Checo | Eslovaco → Checo | |||
Đorđe Balašević | Samo da rata ne bude | Serbio → Ucraniano | Serbio → Ucraniano | |||
Unknown Artist (Ukrainian) | Путін — хуйло (Putin — khuylo) | Ucraniano → Eslovaco | 1 agradecimiento | Ucraniano → Eslovaco 1 agradecimiento | ||
Carla's Dreams | Da-te-n Chizda Ma-tii | Rumano → Checo | Rumano → Checo | |||
Carla's Dreams | Da-te-n Chizda Ma-tii | Rumano → Ucraniano | 1 agradecimiento | Rumano → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Carla's Dreams | Da-te-n Chizda Ma-tii | Rumano → Ruso | 3 agradecimientos | Rumano → Ruso 3 agradecimientos | ||
TIK | Робот (Robot) | Ucraniano → Ucraniano | 1 agradecimiento | Ucraniano → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Angy Kreyda | Враже (Vrazhe) | Ucraniano → Polaco | 6 agradecimientos | Ucraniano → Polaco 6 agradecimientos | ||
Elena Frolova | Не хочу ни любви, ни почестей (Ne khochu ni lyubvi, ni pochestey) | Ruso → Ucraniano | 2 | 2 agradecimientos | Ruso → Ucraniano 2 agradecimientos | |
Medovyi Polyn | Пес чи не пес (Pes chy ne pes) | Ucraniano → Checo | Ucraniano → Checo | |||
Colin Macpherson | Vladimir Putin... | Inglés → Ucraniano | 1 agradecimiento | Inglés → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Vika Vradiy | Тілько Ти (Tilʹko Ty) | Ucraniano → Inglés | Ucraniano → Inglés | |||
Jiří Suchý | Potkal potkan potkana | Checo → Inglés | 1 agradecimiento | Checo → Inglés 1 agradecimiento | ||
Jiří Suchý | Potkal potkan potkana | Checo → Ucraniano | Checo → Ucraniano | |||
Trio Varosha | Бели ружи | Búlgaro → Checo | Búlgaro → Checo | |||
Trio Varosha | Бели ружи | Búlgaro → Ucraniano | Búlgaro → Ucraniano | |||
Taras Shevchenko | І Архімед і Галілей (I Arkhimed i Haliley) | Ucraniano → Inglés | 2 agradecimientos | Ucraniano → Inglés 2 agradecimientos | ||
Jadis | Pour Fiodor | Francés → Ruso | Francés → Ruso | |||
Jadis | Piteux polichinelles | Francés → Ruso | 2 agradecimientos | Francés → Ruso 2 agradecimientos | ||
Jadis | Moscou, 9 mai | Francés → Ruso | 1 agradecimiento | Francés → Ruso 1 agradecimiento | ||
Jadis | A real katsap hero is something to be | Francés → Ruso | 1 agradecimiento | Francés → Ruso 1 agradecimiento | ||
Jadis | Votre Putler est un guignol | Francés → Ruso | 1 | 2 agradecimientos | Francés → Ruso 2 agradecimientos | |
Unknown Artist (Czech) | Píseň pro Ukrajinu | Checo → Inglés | 4 agradecimientos | Checo → Inglés 4 agradecimientos | ||
Jüri Böhm | Truudusvanne isamaale! | Estonio → Ucraniano | 2 agradecimientos | Estonio → Ucraniano 2 agradecimientos | ||
Surface Tension | Добро (Dobro) | Ucraniano → Ruso | 6 agradecimientos | Ucraniano → Ruso 6 agradecimientos | ||
Lesia Nikitiuk | Песня про крейсер "Москва" (Pesnya pro kreyser "Moskva") | Ruso → Ucraniano | 15 agradecimientos | Ruso → Ucraniano 15 agradecimientos | ||
Ustym Ladenko | Подражание Мандельштаму (Podrazhaniye Mandelʹshtamu) | Ruso → Inglés | Ruso → Inglés | |||
Nautilus Pompilius | Poslednee pis'mo (Последнее письмо | Гудбай, Америка) | Ruso → Checo | Ruso → Checo | |||
Haluz | Chcem orať | Eslovaco → Ucraniano | 1 agradecimiento | Eslovaco → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Haluz | Chcem orať | Eslovaco → Inglés | 1 agradecimiento | Eslovaco → Inglés 1 agradecimiento | ||
Haluz | Tuniak Feri | Eslovaco → Inglés | 1 agradecimiento | Eslovaco → Inglés 1 agradecimiento | ||
Ustym Ladenko | Яйця Фаберже (Yaytsya Faberzhe) | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Eino Leino | Terve Ukraina | Finés → Ucraniano | 10 agradecimientos | Finés → Ucraniano 10 agradecimientos | ||
Jadis | Pays merveilleux | Francés → Ruso | 1 | 1 voto, 2 agradecimientos | Francés → Ruso 1 voto, 2 agradecimientos | |
Tomáš Klus | Ukrajino | Checo → Ruso | 2 agradecimientos | Checo → Ruso 2 agradecimientos | ||
Tomáš Klus | Ukrajino | Checo → Ucraniano | 4 agradecimientos | Checo → Ucraniano 4 agradecimientos | ||
Ustym Ladenko | Киев бомбили и объявили... (Kiyev bombili i obʺyavili...) | Ruso → Inglés | 3 | 4 agradecimientos | Ruso → Inglés 4 agradecimientos | |
The Kiffness | Am I a good boi? | Inglés → Ruso | 1 agradecimiento | Inglés → Ruso 1 agradecimiento | ||
The Kiffness | Soulful Singing Cat Live Looping Remix | Inglés → Ruso | 7 agradecimientos | Inglés → Ruso 7 agradecimientos | ||
Kevin Rainbow | Love's Lethe | Inglés → Ruso | 4 | 5 agradecimientos | Inglés → Ruso 5 agradecimientos | |
Bajaga i instruktori | Mali slonovi | Serbio → Ruso | 2 | 1 voto, 2 agradecimientos | Serbio → Ruso 1 voto, 2 agradecimientos | |
Thomas Hardy | Birds at Winter | Inglés → Ruso | 2 | 2 agradecimientos | Inglés → Ruso 2 agradecimientos | |
Bajaga i instruktori | Gore dole | Serbio → Ruso | 1 | 1 agradecimiento | Serbio → Ruso 1 agradecimiento | |
??? | Новорождённые ветераны (Novorozhdonnyye veterany) | Ruso → Ucraniano | Ruso → Ucraniano | |||
Bajaga i instruktori | Kad mesec prospe rekom srebra sjaj | Serbio → Ruso | 2 agradecimientos | Serbio → Ruso 2 agradecimientos | ||
A. A. Milne | Jonathan Jo | Inglés → Ruso | 7 | 3 agradecimientos | Inglés → Ruso 3 agradecimientos | |
A. A. Milne | How sweet to be a Cloud | Inglés → Ruso | 1 | 5 agradecimientos | Inglés → Ruso 5 agradecimientos | |
Vladimir Vysotsky | Катерина (Katerina) | Ruso → Checo | Ruso → Checo | |||
Magazin | Kad u vojsku pođeš | Croata → Ucraniano | Croata → Ucraniano | |||
Magazin | Kad u vojsku pođeš | Croata → Ruso | 1 agradecimiento | Croata → Ruso 1 agradecimiento | ||
Jadis | Le Guide Suprême | Francés → Ruso | 7 | 3 agradecimientos | Francés → Ruso 3 agradecimientos | |
Emily Dickinson | The Mind lives on the Heart | Inglés → Ucraniano | 1 | 2 agradecimientos | Inglés → Ucraniano 2 agradecimientos | |
Wohnout | Gastrosexuál | Checo → Ruso | 9 | 2 agradecimientos | Checo → Ruso 2 agradecimientos | |
Taras Shevchenko | Доля (Dolya) | Ucraniano → Ruso | 1 agradecimiento | Ucraniano → Ruso 1 agradecimiento | ||
Ivan Kotliarevsky | Енеїда частина перша 51-59 (Eneyida chastyna persha 51-59) | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Komu Vnyz | Птаха на ймення Nachtigall (Ptakha na ymennya Nachtigall) | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Komu Vnyz | О горе, вся душа в огні (O hore, vsya dusha v ohni) | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Komu Vnyz | Душа обісрана мовчить | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Ludmila Senchina | Лесной олень (Lesnoy olen') | Ruso → Ucraniano | 3 agradecimientos | Ruso → Ucraniano 3 agradecimientos | ||
Ivan Kotliarevsky | Енеїда частина перша 41-50 | Ucraniano → Ruso | 3 | 3 agradecimientos | Ucraniano → Ruso 3 agradecimientos | |
Les' Podervyanskyj | Зачем такая страна? (Zachem takaya strana?) | Ruso → Inglés | 2 | Ruso → Inglés | ||
Les' Podervyanskyj | Зачем такая страна? (Zachem takaya strana?) | Ruso → Checo | Ruso → Checo | |||
Les' Podervyanskyj | Зачем такая страна? (Zachem takaya strana?) | Ruso → Ucraniano | Ruso → Ucraniano | |||
Yulia Arkhitektorova | Эффект | Ruso → Ucraniano | 1 agradecimiento | Ruso → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Yulia Arkhitektorova | Не Париж (Ne Parizh) | Ruso → Checo | 1 agradecimiento | Ruso → Checo 1 agradecimiento | ||
Željko Bebek | Kćeri moja | Croata → Ruso | 9 | Croata → Ruso | ||
Les' Podervyanskyj | Звернення до народу (Zvernennya do narodu) | Ucraniano → Checo | Ucraniano → Checo | |||
Les' Podervyanskyj | Ти все просрав, сьогун (Ty vse prosrav, sʹohun) | Ucraniano → Checo | Ucraniano → Checo | |||
Les' Podervyanskyj | Samurai vs Communism | Ruso → Checo | Ruso → Checo | |||
Les' Podervyanskyj | Ти все просрав, сьогун (Ty vse prosrav, sʹohun) | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Les' Podervyanskyj | Samurai vs Communism | Ruso → Ucraniano | 1 agradecimiento | Ruso → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Kevin Rainbow | Wordnet | Inglés → Ruso | 2 agradecimientos | Inglés → Ruso 2 agradecimientos | ||
Bajaga i instruktori | Tekila gerila | Serbio → Ruso | 2 | 3 agradecimientos | Serbio → Ruso 3 agradecimientos | |
Ivan Kotliarevsky | Енеїда частина перша 31-40 | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Ustym Ladenko | Лебединая песня (Lebedinaya pesnya) | Ruso → Inglés | 8 | 5 agradecimientos | Ruso → Inglés 5 agradecimientos | |
Ustym Ladenko | Лебединая песня (Lebedinaya pesnya) | Ruso → Checo | Ruso → Checo | |||
Ustym Ladenko | Лебединая песня (Lebedinaya pesnya) | Ruso → Ucraniano | 1 agradecimiento | Ruso → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Zhanna Bichevskaya | Это было давно (Eto bylo davno) | Ruso → Ucraniano | 3 | 1 voto, 2 agradecimientos | Ruso → Ucraniano 1 voto, 2 agradecimientos | |
Kevin Rainbow | The Writ | Inglés → Ucraniano | 1 agradecimiento | Inglés → Ucraniano 1 agradecimiento | ||
Kevin Rainbow | The Writ | Inglés → Ruso | 4 agradecimientos | Inglés → Ruso 4 agradecimientos | ||
Hrdza | Spivaj Ptašku | Rusyn (Carpathian) → Checo | 1 agradecimiento | Rusyn (Carpathian) → Checo 1 agradecimiento | ||
Komu Vnyz | Неба зорі (Neba zori) | Ucraniano → Ruso | Ucraniano → Ruso | |||
Ukrainian Folk | Хай живе Степан Бандера (Khay zhyve Stepan Bandera) | Ucraniano → Ruso | 3 agradecimientos | Ucraniano → Ruso 3 agradecimientos | ||
Ivan Kotliarevsky | Енеїда частина перша 21-30 (Eneyida chastyna persha 21-30) | Ucraniano → Ruso | 4 | 2 agradecimientos | Ucraniano → Ruso 2 agradecimientos | |
Ludmila Senchina | Золушка (Zolushka) | Ruso → Ucraniano | 2 agradecimientos | Ruso → Ucraniano 2 agradecimientos | ||
Dorothy Parker | Plea | Inglés → Ruso | 3 | 5 agradecimientos | Inglés → Ruso 5 agradecimientos | |
Dorothy Parker | Daylight Saving | Inglés → Ruso | 2 agradecimientos | Inglés → Ruso 2 agradecimientos | ||
Dorothy Parker | Sweet Violets | Inglés → Ruso | 22 | 1 voto, 7 agradecimientos | Inglés → Ruso 1 voto, 7 agradecimientos | |
Dorothy Parker | Wail | Inglés → Ucraniano | 2 agradecimientos | Inglés → Ucraniano 2 agradecimientos | ||
Dorothy Parker | Fighting Words | Inglés → Ruso | 3 | 2 agradecimientos | Inglés → Ruso 2 agradecimientos |