adysanu

Imagen de adysanu
Nombre:
Adrian
Se unió:
07.04.2014
Rango:
Súper Miembro
Puntos:
5991
Contribución:
526 traducciones, 15 transliteraciones, 1415 agradecimientos, ha completado 43 pedidos ha ayudado a 31 miembros, ha transcrito 34 canciones, añadió 1 modismo, explicó 1 modismo, dejó 163 comentarios

Tradition, customs, folklore and language - these are more valuable than anything

Sobre mí

"Pentru a lichida popoarele se începe prin a le altera, prin a le șterge memoria. Le distrugi cărțile, istoria, cultura și altcineva le scrie alte cărți, le dă altă cultură, le inventează o altă istorie. Între timp poporul începe să uite ceea ce este și ceea ce a fost, iar cei din jur îl vor uita și mai repede, limba nu va mai fi decât un simplu element de folclor, care mai devreme sau mai târziu va muri de moarte naturală" Milan Hubl

„Privind limba ca supremul instrument al conștiinței românești, ea nu se înfățișază numai ca un reflex al spiritului și al felului de a vedea lumea, ci reprezintă și expresia soartei noastre: numai prin limbă noi ne dăm seama de ceea ce am ajuns și suntem în mijlocul popoarelor ce ne înconjoară. Ea ne aparține mai mult decât oricare altă moștenire spirituală, pentru că numai în ea se resfrânge sufletul poporului nostru și întreaga realitate a vieții noastre spirituale.” Theodor Capidan

"The Romanian people [is] a unitary and indivisible body, regardless of the region wherein historical circumstances have settled it. Macedonian Romanians constitues the most aloof branch of the Romanian trunk" Nicolae Constantin Batzaria

„La Pod, în satul meu, venise și un medic din Chișinău cu baiețelul său care să fi avut vreo patru anișori și căruia tatăl său îi promisese încă la Chișinău că va vedea români. Cei de pe malul drept erau uzi leoarcă. Oamenii din Pererâta mea aduseseră în fugă haine uscate pentru oaspeții doriți. Se vorbea într-o limbă comună - în română. După două-trei păhăruțe de țuică începuseră să cânte - intonau aceleași cântece comune. La vârsta când încă nu era atins de minciunile noastre lingvistice, băiețelul medicului întrebase cu o naivitate cuceritoare pe tatăl său: Tată, mi-ai promis să-mi arăți români. Care-s ei? ” Grigore Vieru despre Podul de Flori

Idiomas
Nativo(s)
Rumano
Estudió
Inglés

526 traducciones por adysanu, 15 transliteraciones publicadas por adysanuDetallesTodas las traducciones

ArtistaTraducciónIdiomasComentariosInfoInfosort descending
Edy TalentO mie de ani Rumano → InglésRumano → Inglés
Vlăduța LupăuO, fată hoinară Rumano → InglésRumano → Inglés
Vasile MuceaCântă cucu'n Bucovina Rumano → InglésRumano → Inglés
Irina LoghinMândră-i Valea Prahovei Rumano → Inglés1Rumano → Inglés
Corul UnisonDoamne, ocrotește-i pe români Rumano → InglésRumano → Inglés
Tinu VereșezanStau la o vorbă cu viața Rumano → InglésRumano → Inglés
Tinu VereșezanVârsta este doar un număr Rumano → InglésRumano → Inglés
Tinu VereșezanOricât de trist ar fi un om Rumano → InglésRumano → Inglés
Tinu VereșezanNu sunt nici sărac, nici bogat Rumano → InglésRumano → Inglés
George MarcuO lai munti analtu Arrumano → InglésArrumano → Inglés
George MarcuO lai munti analtu Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Nicolae SulacCând tata va veni Rumano → Inglés1
2 agradecimientos
Rumano → Inglés
2 agradecimientos
Romanian FolkSfântă tinerețe legionară Rumano → InglésRumano → Inglés
Surorile OsoianuPrin valea umbrei morții (cover) - The Last Of Us Part II Rumano → InglésRumano → Inglés
Romanian FolkEchipa Morții Rumano → InglésRumano → Inglés
Simion LefterImnul legionarilor căzuți Rumano → InglésRumano → Inglés
Simion LefterImnul legionarilor căzuți Rumano → Francés
1 agradecimiento
Rumano → Francés
1 agradecimiento
EktroBalada Miorița (rap version) Rumano → EspañolRumano → Español
EktroBalada Miorița (rap version) Rumano → InglésRumano → Inglés
EktroCe-ți doresc eu ție, dulce Românie (rap version) Rumano → EspañolRumano → Español
EktroCe-ți doresc eu ție, dulce Românie (rap version) Rumano → InglésRumano → Inglés
Carlos GabrielRugăciunea unui dac (rap version) Rumano → InglésRumano → Inglés
Carlos GabrielRugăciunea unui dac (rap version) Rumano → PolacoRumano → Polaco
Carlos GabrielRugăciunea unui dac (rap version) Rumano → EspañolRumano → Español
Mihai EminescuDoina Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Ansamblul EthnosDe când războiu' s-a-nceput Rumano → InglésRumano → Inglés
Unknown Artist (Romanian)Nu plânge, maică Românie Rumano → InglésRumano → Inglés
Ansamblul EthnosMăi Vasile Rumano → InglésRumano → Inglés
Svenk UngdomSon Of Romania Inglés, Rumano → RumanoInglés, Rumano → Rumano
Parazițiinecomercial Rumano → Inglés1
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Killa FonicMiami Bici (OST) Rumano → Inglés
2 agradecimientos
Rumano → Inglés
2 agradecimientos
Maria ȚârăMai barbate fii cuminte Rumano → InglésRumano → Inglés
Dan ByronȚara asta Rumano → InglésRumano → Inglés
Aromanian FolkA lai munte analtu Arrumano → InglésArrumano → Inglés
Aromanian FolkA lai munte analtu Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Gica CoadaTu Makidonii Arrumano → InglésArrumano → Inglés
Gica CoadaTu Makidonii Arrumano → Rumano
2 agradecimientos
Arrumano → Rumano
2 agradecimientos
Aromanian FolkCari bati noaptea Arrumano → Inglés
1 agradecimiento
Arrumano → Inglés
1 agradecimiento
Aromanian FolkCari bati noaptea Arrumano → Rumano
3 agradecimientos
Arrumano → Rumano
3 agradecimientos
George MarcuUn laiu gioni picurar Arrumano → InglésArrumano → Inglés
George MarcuUn laiu gioni picurar Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Sorina Maria PopCorona-i virus chinezesc Rumano → Inglés2
4 agradecimientos
Rumano → Inglés
4 agradecimientos
Sirma GranzuleaUn câti un Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Gica GodiDada sh-ari gaile mari Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Gica GodiDoru di voi Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Mihali PreftiCu furca-n bârnu Arrumano → InglésArrumano → Inglés
Mihali PreftiCu furca-n bârnu Arrumano → Rumano3
1 agradecimiento
Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Mihali PreftiMulti ori-ts dimândai Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Iancu BaculaS-tsâ bashŭ gura a ta dultsea Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Nicu PeanciSh-adunara armanjii Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Sirma GranzuleaPicurar cu albi oi Arrumano → InglésArrumano → Inglés
Sirma GranzuleaPicurar cu albi oi Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Elisa ScupraPiturnichi dit pâduri Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Cristiana RoscaCat inji ti voi Arrumano → InglésArrumano → Inglés
Cristiana RoscaCat inji ti voi Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Sirma GranzuleaLea hoară armânească Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Sirma GranzuleaCât ti voi lea hoară armânească Arrumano → Inglés
2 agradecimientos
Arrumano → Inglés
2 agradecimientos
Sirma GranzuleaCât ti voi lea hoară armânească Arrumano → Rumano
2 agradecimientos
Arrumano → Rumano
2 agradecimientos
Teodora NurciuVrearea mea Arrumano → Inglés
1 agradecimiento
Arrumano → Inglés
1 agradecimiento
Teodora NurciuVrearea mea Arrumano → Rumano1
2 agradecimientos
Arrumano → Rumano
2 agradecimientos
Sirma GuciAngâtan Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Sirma GuciAngâtan Arrumano → InglésArrumano → Inglés
Hrista LupciArmaname oameni vruts Arrumano → InglésArrumano → Inglés
An TheosPrin Viu Grai Strămoșesc Rumano → Inglés1
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Katica Todorovic GrljanLeano fa Rumano → InglésRumano → Inglés
Condorii NegriDacii Rumano → InglésRumano → Inglés
Romanian FolkFragmente literare Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Kita CaraoshiRrămănje ună numă avdzătă Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Kita CaraoshiRrămănje ună numă avdzătă Arrumano → Albanés
1 agradecimiento
Arrumano → Albanés
1 agradecimiento
Gica GodiShur, shur, shulinaru Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
PinduHai armânji Arrumano → InglésArrumano → Inglés
PinduHai armânji Arrumano → RumanoArrumano → Rumano
Romanian FolkPesemne Rumano → InglésRumano → Inglés
Nicolae Constantin BatzariaCu foartica Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Arrumano → Rumano
1 agradecimiento
Hrista LupciArmaname oameni vruts Arrumano → Rumano
2 agradecimientos
Arrumano → Rumano
2 agradecimientos
TransylvaniaMunții noștri aur poartă Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
KavallaHoară Samarină Arrumano → Rumano4Arrumano → Rumano
Hrista LupciArmânlu iasti armânu Arrumano → Inglés
2 agradecimientos
Arrumano → Inglés
2 agradecimientos
Nimeni Altu’Fii ai bravilor soldaţi Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
BucovinaAsteapta-ma dincolo de moarte Rumano → InglésRumano → Inglés
SDSTIngeri Deasupra Romaniei Rumano → Inglés1
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
B.U.G. MafiaViata Noastra Rumano → InglésRumano → Inglés
The MotansTu Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
MihailWho you are Inglés, Rumano → Inglés
2 agradecimientos
Inglés, Rumano → Inglés
2 agradecimientos
Les Éléphants BizarresHello! (says the Devil) Inglés, Rumano → InglésInglés, Rumano → Inglés
Lauryn HillForgive Them Father Inglés → RumanoInglés → Rumano
Lauryn HillCan't Take My Eyes Off Of You Inglés → RumanoInglés → Rumano
B.U.G. MafiaHoteluri Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaDupa Blocuri v2 Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaN-ai fost acolo Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaE chiar asa, frate Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaUnii sug pula Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaDe Cartier Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. Mafia3 Baieti Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaFara Bani Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaEstu' Salbatic Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
B.U.G. MafiaBag p**a in lume si v-o fac cadou Rumano → InglésRumano → Inglés
B.U.G. MafiaCine e cu noi Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
La FamiliaFoame de bani Rumano → Inglés
1 agradecimiento
Rumano → Inglés
1 agradecimiento
La FamiliaViata buna Rumano → Inglés
2 agradecimientos
Rumano → Inglés
2 agradecimientos

Pages