St. Sol

Imagen de St. Sol
Se unió
20.11.2016
Rango
Editor
Puntos
11440
Medallas
Top Phrase Explainer 2018Top Phraser 2018
Contribución
764 traducciones, 824 agradecimientos, ha completado 74 pedidos, ha ayudado a 39 miembros, ha transcrito 19 canciones, añadió 365 modismos, explico 965 modismos, dejó 307 comentarios
Género

Male

Origen

the edge of oblivion

Drinking from the Lethe

Sobre mí

Unicuique secundum opera eius (Romans 2:6)
Making equirhythmic poetic translations for the ungrateful masses.

Idiomas
Nativo(s)
Ruso
Fluido(s)
Inglés
Estudió
Español

764 traducciones por St. SolDetallesTodas las Traducciones

ArtistaTraducciónIdiomasComentariosInfoInfo
Fyodor SologubA Rowan Tree Grows In His Garden... Ruso → InglésRuso → Inglés
Fyodor SologubIn The Time Of Midnight Turning... Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Valeriy BryusovAssargadon Ruso → InglésRuso → Inglés
theMeatlyДемон Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Yulia BuzhilovaButterfly Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Afanasy FetDreams and Shadows... Ruso → InglésRuso → Inglés
Uncle TupeloСамогонщик Inglés → Ruso2
2 agradecimientos
Inglés → Ruso
2 agradecimientos
Martin TungevaagВолк Inglés → Ruso
2 agradecimientos
Inglés → Ruso
2 agradecimientos
Nautilus PompiliusGoodbye, America! Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Russian FolkAlong the Murom Tract Road Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Boris ShtokolovCoachman, Don't Drive The Horses Ruso → InglésRuso → Inglés
Alexander SumarokovEpigram (Male dancer! You are rich...) Ruso → InglésRuso → Inglés
DDTYou Have Got A Son Ruso → InglésRuso → Inglés
St. SolThe Word Ruso → Inglés8
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
St. SolDark Death Star Ruso → InglésRuso → Inglés
Boris PasternakNo One Will Be In The House... Ruso → Inglés10
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Nautilus PompiliusI Wish I Were With You Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Piknik (Russia)Romance "Doubt" Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
St. SolForeign Land Ruso → Inglés
3 agradecimientos
Ruso → Inglés
3 agradecimientos
St. SolThe Silver Age Ruso → Inglés
4 agradecimientos
Ruso → Inglés
4 agradecimientos
Leonid AfanasyevNa Chto Sposoben Ty? Ruso → TransliteraciónRuso → Transliteración
Afanasy FetNight Steppe's Quiet... Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Leonid UtesovWayworn Sun Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Vladimir SolovyovDear Friend, How Can't You See... Ruso → InglésRuso → Inglés
Piknik (Russia)Night Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Laura BrehmПадение Inglés → RusoInglés → Ruso
Piknik (Russia)Great River Flows Ruso → InglésRuso → Inglés
Vladimir SolovyovThe Autumn Smile Illuminates My Sad Face... Ruso → Inglés3
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Afanasy FetI Had Dreams of Rocky Shore Lines... Ruso → InglésRuso → Inglés
Afanasy FetDon't Walk Away From Me... Ruso → Inglés6
5
1 voto, 1 agradecimiento
Ruso → Inglés
5
1 voto, 1 agradecimiento
Afanasy FetSummer Evening Calmly Glistens... Ruso → InglésRuso → Inglés
Russian Children SongsThe Second Song of Baba Yaga Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Piknik (Russia)Black Raven Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Oleg AnofrievThe Song of The King's Guard Ruso → InglésRuso → Inglés
Mikhail LermontovShe's Singing And The Sounds Are Melting... Ruso → InglésRuso → Inglés
Afanasy FetAre You, Like Light Shadow In Here... Ruso → InglésRuso → Inglés
Elvis PresleyЗагляни в Мой Мир Inglés → RusoInglés → Ruso
ScorpionsВспыхнуть и Кануть Inglés → RusoInglés → Ruso
Russian Children SongsRains Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
WingsМиссис Вандербильт Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Varlam ShalamovBouquet Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Piknik (Russia)A Giant Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Elvis PresleyЯ Без Ума От Тебя Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Piknik (Russia)To Glide Through The Air Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Varlam ShalamovDo Not Judge Us Too Severely... Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Elvis PresleyМексика Inglés → RusoInglés → Ruso
Mikhail LermontovLike Evil Spirit Of Despair... Ruso → InglésRuso → Inglés
Piknik (Russia)Blood, Grow Cold... (Pharaoh) Ruso → InglésRuso → Inglés
Varlam ShalamovThis Is How I Tread... Ruso → InglésRuso → Inglés
Varlam ShalamovDay And Night The Snow Is Falling... Ruso → InglésRuso → Inglés
Varlam ShalamovOblivious And Timid... Ruso → InglésRuso → Inglés
Varlam ShalamovThe Poplar Is So Tall... Ruso → InglésRuso → Inglés
Varlam ShalamovThe Moon Is Rocking Ocean... Ruso → InglésRuso → Inglés
Varlam ShalamovIt Is Said That We Plow Shallow... Ruso → InglésRuso → Inglés
Varlam ShalamovI Am A Pauper, May It Be... Ruso → InglésRuso → Inglés
Fyodor TyutchevGood Lord, Bestow Thy Grace And Comfort... Ruso → InglésRuso → Inglés
Mikhail LermontovFrom Goethe Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Mikhail LermontovSea Waves and People Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Mikhail LermontovThe Sun Ruso → InglésRuso → Inglés
Mikhail LermontovIf I'm In Love With Someone New... Ruso → InglésRuso → Inglés
Mikhail LermontovHad We Never Loved So Kindly Ruso → InglésRuso → Inglés
Fyodor TyutchevVernal Waters Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
The Dandy WarholsСны Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Bulat OkudzhavaWait A While, Your Honour, Wait, Mrs. Separation Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Bulat OkudzhavaThe Last Trolleybus Ruso → Inglés2
3 agradecimientos
Ruso → Inglés
3 agradecimientos
Fyodor TyutchevThe Sun Is Bright, The Waters Shimmer... Ruso → InglésRuso → Inglés
Mikhail LermontovSo Long, My Russia, Great Unwashed One... Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Valentina RyabkovaBurn On, Burn, My Candle, Burn Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
The Rolling StonesА Слёзы Льются Inglés → Ruso2
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Fyodor TyutchevThey Can't Be Brought To Reason - Not A Chance... Ruso → Inglés15
4 agradecimientos
Ruso → Inglés
4 agradecimientos
Piknik (Russia)Just A Lovestruck Young Vampire Ruso → Inglés12
5
1 voto, 6 agradecimientos
Ruso → Inglés
5
1 voto, 6 agradecimientos
Ivan BuninYou'll Forget About Me Far Away Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Russian Children SongsMiniature White Sailing Boats Ruso → InglésRuso → Inglés
Fyodor TyutchevLoose Dirt And Sand Up To The Kneecaps... Ruso → Inglés3
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Russian Children SongsThe Song Of Old Crone Chapeau Claque Ruso → InglésRuso → Inglés
Fyodor TyutchevThe Day Grows Dark, The Night Is Nigh... Ruso → InglésRuso → Inglés
Russian Children SongsThe Song Of Tomcat Matthew Ruso → Inglés
2 agradecimientos
Ruso → Inglés
2 agradecimientos
EurythmicsЗаветные Мечты Inglés → RusoInglés → Ruso
Judas PriestК Чёрту Закон Inglés → RusoInglés → Ruso
Fyodor TyutchevFor How Long Will You Keep In Hiding... Ruso → Inglés5
3 agradecimientos
Ruso → Inglés
3 agradecimientos
Fyodor TyutchevAll That I Managed To Preserve... Ruso → InglésRuso → Inglés
Fyodor SologubThe Fun Times And Wine Are Forgotten... Ruso → InglésRuso → Inglés
Ivan BuninThe Day Will Come - I'll Fade Away... Ruso → InglésRuso → Inglés
WingsЯ отдам ей свой огонь Inglés → RusoInglés → Ruso
Russian Children SongsWhat a Mess! Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Roy OrbisonЛюбовь причиняет боль Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
AkvariumTo Knock On The Doors Of Grass Ruso → InglésRuso → Inglés
AkvariumSons of The Silent Days Ruso → InglésRuso → Inglés
The Dandy WarholsМиннесотер Inglés → Ruso1
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Fyodor TyutchevHeine's Theme (Say, If Death Is Night...) Ruso → InglésRuso → Inglés
Fyodor TyutchevMy Soul Is An Elysium Of Ghosts... Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
KrematoriyKondratiy Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
AkvariumWhen Pain Goes Away Ruso → InglésRuso → Inglés
AkvariumGrandpa MaleGoatMilker Ruso → InglésRuso → Inglés
Ivan BuninThe Frosty Breath Of Sudden Windy Snowstorm... Ruso → InglésRuso → Inglés
John LennonБудь со мной Inglés → Ruso
1 agradecimiento
Inglés → Ruso
1 agradecimiento
John LennonПредставь себе Inglés → Ruso
2 agradecimientos
Inglés → Ruso
2 agradecimientos
Nautilus PompiliusCasanova Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Nautilus PompiliusLonely Bird Ruso → Inglés2
5
1 voto, 3 agradecimientos
Ruso → Inglés
5
1 voto, 3 agradecimientos
Piknik (Russia)Poor Robinson Crusoe Ruso → Inglés
1 agradecimiento
Ruso → Inglés
1 agradecimiento

Pages