Ufonauta (traducción al Inglés)

Húngaro
Húngaro
A A

Ufonauta

1.:
 
Hiper Pista fut a mezőn,
úgy rohan, mint a Skoda
Kávéscsésze van az égen,
hogy került fel az oda.
Lezuhant a faluszélen,
kiugrottak jövevények.
Kézzel lábbal hadonásztak,
lábuk között bőrkemények.
Szucsár Lajos őstermelő,
egyszerű, mint a satu.
Vendégeket megöleli,
ott örjöng az egész falu.
Colostokkal megvizsgálják,
hány köbméteres a belük.
Megtölteni az ufókat,
a kocsmába mennek velük.
 
Refrén:
 
Nótázik az ufólegény,
a Marson nincs tehénylepény.
A fű sem nő, minden csupa kő,
mégis ott van veled az erő.
 
2:
 
Az ufónak négy lába van,
nem botlik meg, mint a barom.
Zabáltassuk a vendéget,
teríts nekik fönn a falon.
Hozzad a zsírszalonnát,
ne éhezzen ez a gyerek.
Picit zöld a bőre színe,
biztos nem evett eleget.
Hálásak az idegenek,
mágnesezik már a népet.
Homlokukra ragasztanak,
traktort, kombájnt, vetőgépet.
Hazaérve a faluból,
elültetik a barackot.
Pálinkát főznek a Holdon,
Ők lesznek a marsparasztok.
 
Refrén:
 
Nótázik az ufólegény,
a Marson nincs tehénylepény.
A fű sem nő, minden csupa kő,
mégis ott van veled az erő.
 
Publicado por Róbert HerrRóbert Herr el Dom, 17/10/2021 - 22:07
traducción al InglésInglés
Alinear párrafos

Ufonaut

1.:
 
Hyper Steve is running on the meadow
He's running like a Škoda1
There's a coffee cup in the sky2
How did it get up there?
It crash landed at the edge of the village
The newcomers have jumped out
They were gesticulating with their arms and legs
They were calloused between their legs
Lajos Szucsár is a farmer
He is simple like a vise3
He hugs the guests
The whole village goes crazy over them
They measure with a tape measure
How many cubic meters can their guts hold
In order to fill up the UFOs4
They escort them to the pub
 
Refrain:
 
The UFO lad is singing a song
There is no cow dung on Mars
No grass grows, everything is covered with stones
But still, the force is with you up there5
 
2:
 
The UFO has four legs
It doesn't trip up like cattle6
Let's feed the guests!
Set the table for them on the ceiling
Bring out the fatback!
Don't let the kids go hungry!
His skin color has a greenish hue
He probably doesn't get enough food
The aliens are grateful
They are magnetizing7people
They attach tractors, combine harvesters and sowing machines to their forheads8
When they get back home from the village
They plant the peach seeds
And they'll brew pálinka9, on the Moon
They'll be the yokels of Mars
 
Refrain:
 
The UFO lad is singing a song
There is no cow dung on Mars
No grass grows, everything is covered with stones
But still, the force is with you up there5
 
  • 1. A Czech automobile manufacturer founded in 1895.
  • 2. UFOs are sometimes referred to as "flying saucers".
  • 3. A mechanical apparatus used to secure an object to allow work to be performed on it.
  • 4. It should say aliens because "UFO" refers to the unidentified flying object, not the beings who are driving it.
  • 5. a. b. This is a reference to a phrase often used in the Star Wars franchise "May the Force be with you".
  • 6. This is a reference to the following saying: A horse has four legs but it can still trip up (translated from Hungarian). It means that everybody can make a mistake.
  • 7. In the sense of making them magnetic.
  • 8. This is reference to one of the popular tricks in entertainment when the performer seems to be able to stick metal objects to their naked body and the objects don't fall off, ostensibly due to the performer's magnetic powers.
  • 9. A traditional fruit spirit (or fruit brandy) in Eastern and Central Europe with origins in Hungary.
¡Gracias!
1 agradecimiento
Publicado por alderalder el Lun, 18/10/2021 - 05:27
Agregado en respuesta a un pedido hecho por Róbert HerrRóbert Herr
Comentarios del autor:

The meaning of the title of the song:
"ufonaut (plural ufonauts) = (ufology) An inhabitant of a UFO."
https://en.wiktionary.org/wiki/ufonaut

MC Hawer és Tekknő: 3 más populares
Idioms from "Ufonauta"
Comentarios
Read about music throughout history