-
Vivat Bacchus → traducción al Napolitano
✕
Revisión solicitada
Letra original
Vivat Bacchus
PEDRILLO
Vivat Bacchus! Bacchus lebe!
Bacchus war ein braver Mann!
OSMIN
Ob ich's wage? Ob ich's trinke?
Ob's wohl Allah sehen kann?
PEDRILLO
Was hilft das Zaudern?
Hinunter, hinunter!
Nicht lange nicht lange gefragt!
OSMIN
Nun wär's geschehen, nun wär's hinunter;
Das heiß ich, das heiß ich gewagt!
PEDRILLO, OSMIN
Es leben die Mädchen,
Die Blonden, die Braunen,
Sie leben hoch!
PEDRILLO
Das schmeckt trefflich!
OSMIN
Das schmeckt herrlich!
PEDRILLO, OSMIN
Ah! Das heiß' ich Göttertrank!
Vivat Bacchus! Bacchus lebe!
Der den Wein erfand!
Publicada por SaintMark el 2016-10-09
Traducción
Vivat Bacchus
PEDRILLO
Vivat Bacchus! Ebbiva Bacco!
Bacco fuje nu grann’òmmo!
OSMIN
M’aggi’a arresecà? Aggi’a vévere?
E ghiammo! Allah me po’ veré?
PEDRILLO
A che serve tricà?
Vótta abbascio!!
Nun pèrdere atu tiémpo!
OSMIN
Mo è ghiuta, mo se n’è sciso!
Chisto so’ io e chésto ‘o chiammo curaggio!
TUTT'E DDUJE
Ebbiva ‘e ffigliole,
‘e ghiónne, ‘e mmòre!
Salute a tutte quante!
PEDRILLO
Nu sapóre ecceziunale!
OSMIN
Nu sapóre sfeziuso assaje!
TUTT'E DDUJE
Ah! Chesta è na ‘mbrumma p’e dèie!
Vivat Bacchus! Ebbiva Bacco!
Bacco ca ‘mmentaje ‘o vino!
¡Gracias! ❤ | ||
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Publicada por Pietro Lignola el 2020-11-26
✕
Wolfgang Amadeus Mozart: 3 más populares
1. | Sequence: VI. Lacrimosa |
2. | Sequence: V. Confutatis Maledictis |
3. | Laudate Dominum |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
pietro.lignola34@gmail.com
Gurú Presidente Corte Assise Appell
Contribución:8394 traducciones, 2336 canciones, 9226 agradecimientos, ha completado 125 pedidos ha ayudado a 26 miembros, añadió 66 modismos, explicó 73 modismos, dejó 690 comentarios
Idiomas: nativo Italiano, Napolitano, fluido Alemán, Latín, Gallego-portugués, advanced Inglés, intermediate Old Occitan, beginner Catalán, Portugués, Español
source of transcript: http://opera.stanford.edu/iu/libretti/entfuehr.htm