Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Mary Elizabeth McGlynn

    Voices → traducción al Húngaro

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Voices

Voices
Voices deep inside me
Keep calling
They're calling
Voices
Voices deep within me
They tease me
Why can't I break free
 
Voices
All around me
Whisper to me
Someone make them go away
Voices
Walk beside me
Hide behind me
Please make them go away
 
Some day
I'll find my own way
Won't look back on all this
Pain and sorrow
Some way
There'll be a new day
And the road before me
I'll follow
 
Voices in my head
Echo all that's left unsaid
From the dead
They said
Keep ringing in my head
And these voices in my soul
Know that I'm not in control
Let me go
Let go
No one never has to know
 
Crying
Tears in isolation
The lost time
What once mine
Searching
Shivering in the darkness
Of my mind
I'm so blind
 
Screaming
Breaks the silence
No reliance
On my fading sanity
Savior
There's no savior
To recuse me
From my own humanity
 
My life
Best seen in hindsight
So much lost in moments
Lived unclearly
I pray
There's something you'll say
That will soothe this soul
Who needs so dearly
 
Voices in my heart
Tearing all my hope apart
Ease the pain
But It remains
I'm lost on where to start
Cause with everything I hear
And with all these things I fear
What's the point?
Times out of joint
And everybody knows
 
Screaming
Breaks the silence
No reliance
On my fading sanity
Savior
There's no savior
To recuse me
From my own humanity
 
And these voices in my heart
Tearing all my hope apart
Ease the pain
But It relates
I'm lost on where to start
And these voices in my soul
Know that I'm not in control
Let me go
Let go
No one never has to know
Let me go
 
Traducción

Hangok

Hangok
Hangok, bennem rejlő hangok
Hívogatnak
Hívogatnak szüntelen
Hangok
Hangok, mélyen bennem rejlő hangok
Gyötörnek engem
Miért nem szabadulhatok
 
Hangok
Mind körbevesznek
Suttognak hozzám
Valaki űzze el őket
Hangok
Mellettem sétálnak
Mögöttem rejtőznek
Kérlek, űzd el őket
 
Egy nap
Megtalálom a saját utamat
Nem tekintek vissza
Erre a fájdalomra és keserűségre
Akárhogy is
Lesz majd egy új nap
És egy út előttem
Amit követni fogok
 
Hangok a fejemben
Visszhangoznak, hogy mi minden maradt kimondatlan
A halottól
Csak mondják
Folyton csengenek a fülemben
És ezek a hangok a lelkemben
Tudják, nem én irányítok
Engedjetek el
Eresszetek
Sosem kell róla tudnia senkinek
 
Sírás
Könnyek elszigetelve
Az elvesztegetett időtől
Ami egykor az enyém volt
Kutatás
Reszketés
Az elmém sötétségében
Ahol oly' vak vagyok
 
Sikoltás
Töri meg a csendet
Nem támaszkodhatok
A halványuló józanságomra
Megmentő
Nincs megmentő
Ki megtagadna
A saját emberségemtől
 
Az életem
Utólag visszatekintve látom csak igazán
Oly' sok pillanatban elveszve
Homályban élve
Imádkozom
Hogy lesz valami mondandód
Ami megnyugtatja ezt a lelket
Kinek oly' mélységesen szüksége van rá
 
Hangok a szívemben
Darabokra szaggatják minden reményem
Enyhíti a fájdalmat
De önmaga megmarad
Elvesztem, hogy hogyan is kezdjem
Mert mindennel együtt, amit hallok
És mindazzal, amitől félek
Mi értelme van?
Az idő lejárt
És ezzel mindenki tisztában van
 
Sikoltás
Töri meg a csendet
Nem támaszkodhatok
A halványuló józanságomra
Megmentő
Nincs megmentő
Ki megtagadna
A saját emberségemtől
 
És ezek a hangok a szívemben
Darabokra szaggatják minden reményem
Enyhíti a fájdalmat
De önmaga is azzá válik
Elvesztem, hogy hogyan is kezdjem
És ezek a hangok a lelkemben
Tudják, nem én irányítok
Engedjetek el
Eresszetek
Sosem kell róla tudnia senkinek
Engedjetek el
 
Mary Elizabeth McGlynn: 3 más populares
Comentarios