✕
Traducción
Souhaits
Je souhaite
Un cœur plus chaleureux et plus courageux,
Pour ne pas craindre les Puissances écrasantes,
Avec sagesse, me tenir à l'écart des conflits du monde.
Je souhaite
Une oreille plus ouverte, plus compatissante,
Pour ne pas devenir insensible, sourd et indifférent,
Face aux appels des condamnés de cette Terre.
Je souhaite
Une conscience plus claire et plus éveillée,
Qui ne s'assoupit jamais, me prévient toujours et partout,
Où le mensonge se déguise en vérité.
Je souhaite
Plus de patience, de clairvoyance et de sang-froid,
Afin de reconnaître l'invincibilité de la haine et de la bêtise,
Pour ne pas lutter contre elles, seul, aveuglé par la colère.
Je souhaite
Une main plus forte et plus heureuse,
De la force, pour vaincre mon inertie, encore et encore,
Afin que, ce que j'entreprenne puisse finalement s'accomplir,
De la force, pour vaincre mon inertie, encore et encore,
Afin que, ce que j'entreprenne puisse finalement s'accomplir.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 4 veces |
Detalles del agradecimiento:
4 agradecimientos de invitados
Publicada por Malivone el 2014-08-13
Editada por última vez por Malivone el 2016-01-03
✕
Hannes Wader: 3 más populares
1. | Die Internationale |
2. | Heute hier, morgen dort |
3. | Bella Ciao |
Modismos de "Wünsche"
1. | de sang froid |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Rol: Experto
Contribución:214 traducciones, 17 transliteraciones, 271 canciones, 1272 agradecimientos, ha completado 58 pedidos ha ayudado a 4 miembros, ha transcrito 11 canciones, añadió 6 modismos, explicó 7 modismos, dejó 431 comentarios
Idiomas: nativo Lao, fluido Francés, Tailandés, beginner Alemán, Inglés
"Dans un univers de paix et d'amour, la musique serait le langage universel."
Henry David Thoreau (philosophe américain, 1817-1862)