Advertisement

Y tú te vas (traducción al Búlgaro)

Advertisement
traducción al Búlgaro

И ти си отиваш

Никога не мога, да си представя живота без теб.
Във всичко, което е представлявало проблем,
винаги беше ти.Само ти знаеш добре, коя съм,
откъде идвам и накъде отивам.
 
Никога не съм те лъгал, никога не съм крила нещо от теб...
Винаги ме имаше, когато се нуждаеше от мен...
Никой освен теб, няма да разбере, че ти дадох всичко,което можах да ти дам.
 
Ооо И сега си отиваш, така, все едно не е имало нищо( и си отиваш... )
Съкращаваш ми живота.Заличи ми погледа.И сега си отиваш...
И аз се губя между нищото (а, ти, си отиваш).
Там където остават думите и любовта, в която се закле.И ти си отиваш...Ооо
 
Ако съм те наранила, кажи ми как и кога е било...
Ако си се уморил и искаш да ме забравиш
няма да има друга, която да те обича така,
както аз мога да те обичам.
 
Ооо И сега си отиваш, така, все едно не е имало нищо( и си отиваш... )
Съкращаваш ми живота.Заличи ми погледа.И сега си отиваш...
И аз се губя между нищото (а, ти, си отиваш).
Там където остават думите и любовта, в която се закле.И ти си отиваш...Ооо
 
Колкото и да търся , не намирам причина.
Колкото повече се опитвам,не мога да забравя.
Ти си като страст, която гори в основата на моето сърце.
 
А ти си тръгваш и ти си отиваш.
Тръгваш си...Скъсявайки моя живот, премахвайки погледа...
А ти си тръгваш и ти си отиваш.
Тръгваш си...Скъсявайки моя живот, премахвайки погледа...
И ти си отиваш. тръгваш си... отиваш си... като че ли нищо.
 
Publicado por persik el Vie, 04/10/2013 - 14:29
Editado por última vez por persik el Dom, 17/11/2013 - 10:31
Fuente de la traducción:
Español

Y tú te vas

Comentarios
Enjovher    Mar, 14/02/2017 - 02:38

Changes have been made to the lyrics, please make any necessary changes to yours. Thank you.