✕
روسی
ترجمه
اصلی
Альберт Эйнштейн против Стивена Хокинга
Click to see the original lyrics (انگلیسی)
Эйнштейен:
Когда я применяю свою теорию баттла, это относительный вынос мозга,
Так что присаживайся, Стив. Ой, я вижу, ты уже.
Что у тебя с голосом? Ни фига не разобрать.
Ты звучишь, как Валли, трахающий Speak & Spell1!
Я перешколю тебя где угодно, от МТИ до Оксфорда.
Все твои фаны будут такие: "Эм, это было неловко2!"
Я крут, как два рэпера! Тебе лучше бояться,
Ведь Альберт Е = MC в квадрате!
Хокинг:
Ты понятия не имеешь, с чем связался, мальчик.
На моей каталке 12-ти дюймовые диски, я тебя укатаю.
Ты выглядишь так, будто кто-то приклеил усы на куклу тролля.
Я буду растягивать ритм, как гравитация - время,
Когда ты попытаешься поставить свой пимозг3 против этого ума!
Я лучший! Я Снуп Дог от науки!
Я буду бросать яблоки тебе на голову с плечей гигантов.
Эйнштейн:
Я - тот гигант, на чьих плечах ты стоял бы, если б мог!
Я преподам тебе краткую историю боли4 тыльной стороной ладони!
Нельзя уничтожить материю или меня, серьёзно!
Проделаю в тебе дыры больше тех, что в твоей теории о чёрных дырах!
Хокинг:
В наблюдаемой Вселенной - 10^54 частиц.
Твоя мама взяла взяла самые уродливые и вложила в одного ботана.
Хочешь зажечь с помощью этих грибных облаков?
Я испеку этот рэп с нуля, как Карл Саган5!
И хоть это и правда, что мои работы основаны на тебе,
Я - суперкомпьютер, а ты - TI-82!
مشروح
| تشکر! ❤ |
| میتوانید با فشردن این دکمه از ثبتکننده تشکر کنید |
توسط
Kirill Kuvinov در 2020-08-26 ثبت شد
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
نام: Kirill
نقش: متخصص
مشارکتها:
- 271 ترجمه
- 2 نویسهگردانی
- 56 ترانه
- 566 بار از او تشکر شده
- برآوردن 3 درخواست ترجمه برای 2 کاربر
- افزودن 2 اصطلاح
- توضیح 18 اصطلاح
- درج 59 نظر
- هنرمندان 8 را اضافه کرد
صفحهی اصلی: www.stihi.ru/avtor/maglor
زبانها:
- بومی: روسی
- مسلط: بر انگلیسی