Gracias a la vida ( ترجمۀ انگلیسی)

ترجمۀ انگلیسیانگلیسی

Gracias a la vida verse 5

Versions: #1#2#3#4#5#6#7#8
Gracias a la vida,
life has given me so much.
It gave me a human heart
That tears itself apart
When I look at the things we do
In our world, in our neighbourhood,
The evil and the good,
The foolish and the wise,
When I look into the depths
Of my own true love's eyes.
1 تشکر دریافت شده
ارسال‌شده توسط Elizabeth BlockElizabeth Block در تاریخ چهارشنبه, 11/08/2021 - 15:33
دیدگاه پدیدآورنده:

Nancy White, of Toronto, Canada, did a singing translation of this song. It's the only singing translation into English that I know of, and it's a good one. She omitted the fifth verse. Here it is. You might be able to find hers on line - I hope so. I really don't feel that I can reproduce it here.


Gracias a la vida

MissAtomicLauMissAtomicLau    پنج‌شنبه, 28/10/2021 - 02:54

Why is this translation incomplete?
This is only the fifth verse of the song.

MissAtomicLauMissAtomicLau    پنج‌شنبه, 28/10/2021 - 03:10

Es que estaba un poco confuso entender porqué el verso cinco estaba traducido solo. Debería dejar esa otra versión y borrar esta, ¿no lo crees? Además no sé porque no tradujo el título de la canción.

GeborgenheitGeborgenheit    دوشنبه, 01/11/2021 - 20:26

"Debería dejar esa otra versión y borrar esta, ¿no lo crees?"

Sí, claro, de allí la última parte de mi respuesta de arriba.

[@Elizabeth Block] I respectfully ask that you delete this translation, go back to the other one and translate the title.

Read about music throughout history