Wir dürfen dich nicht eigenmächtig malen... ( ترجمۀ روسی)

آلمانی
آلمانی
A A

Wir dürfen dich nicht eigenmächtig malen...

Wir dürfen dich nicht eigenmächtig malen,
Du Dämmernde, aus der der Morgen stieg.
Wir holen aus den alten Farbenschalen
Die gleichen Strichen und die gleichen Strahlen,
Mit denen dich der Heilige verschwieg.
 
Wir bauen Bilder vor dir auf wie Wände;
So daß schon Tausend Mauern um dich stehn.
Denn dich verhüllen unsre frommen Hände,
Sooft dich unsre Herzen offen sehn.
 
ترجمۀ روسیروسی (هم‌ریتم, شاعرانه, قافیه‌دار)
تراز پاراگراف‌ها

Мы на свой лад изображать не вправе...

Мы на свой лад изображать не вправе
ту, чьею мукой явлен Солнца свет.
Из древних чаш мы черпаем оправу
твоим чертам, твоей лучистой славе
и умолчанья свято чтим завет.
 
Развешивая образа по стенам,
вокруг тебя воздвигли тыщу стен.
Когда мы сердцем зрим тебя смятенно,
благочестивых рук мешает тень.
 
تشکر!
thanked 7 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
ارسال‌شده توسط dandeliondandelion در تاریخ شنبه, 04/12/2021 - 08:09
دیدگاه پدیدآورنده:

Всё-таки решила рискнуть и выложить этот перевод, который дался мне невероятно трудно. При переводе Часослова приходится балансировать на очень тонкой грани...

Rainer Maria Rilke: سه مورد برتر
دیدگاه‌ها
JadisJadis    شنبه, 04/12/2021 - 09:25

по стенам > как стены (образа как стены, поэтому "вокруг тебя воздвигли тыщу стен")

dandeliondandelion    شنبه, 04/12/2021 - 10:25

Да, Филипп, Вы совершенно правы. В оригинале именно так. Более точным переводом этой строки было бы "Мы воздвигаем образа, как стены". Но тогда следующую строку надо переделать. Я ещё подумаю, спасибо.

JadisJadis    شنبه, 04/12/2021 - 10:32

Автор имеет в виду, что верующие создают ложный образ Бога (или Богородицы), изображая его на своих иконах и картинах, как это принято. По крайней мере, так я это понимаю.

dandeliondandelion    شنبه, 04/12/2021 - 10:37

Филипп, я тоже именно так это и поняла. Вы очень точно выразили мысль.

Read about music throughout history