Das Signal ( ترجمۀ انگلیسی)

نمونه‌خوانی درخواست شده
آلمانی
A A

Das Signal

Emanzipiert war das Signal,
bestand auf seiner freien Wahl.
Nur war das leider nicht sehr klug,
denn fortan raste Zug in Zug.
Ja, wer die Wahl hat, hat die Qual!
 
دیدگاه ارسال‌کننده:

© Vera Jahnke

ترجمۀ انگلیسیانگلیسی
تراز پاراگراف‌ها

A signal light

Freed itself a signal light,
Standing on its free will right.
But it was not too clever a thing,
As the trains were one another racing.
Yeah, who has the choice, has the headache!
 
تشکر!
1 تشکر دریافت شده
ارسال‌شده توسط IsraelWuIsraelWu در تاریخ شنبه, 17/04/2021 - 08:28
نویسندۀ این ترجمه درخواست نمونه‌خوانی کرده است. این بدین معناست که او خوش‌حال خواهد شد که تصحیح، پیشنهاد و... دربارۀ ترجمه‌اش دریافت کند. اگر شما در هر دو زبان مبدأ و مقصد مهارت دارید، می‌توانید دیدگاه بگذارید.
دیدگاه‌ها
Vera JahnkeVera Jahnke    شنبه, 17/04/2021 - 14:06

So cool, thanks a lot, Israel! 😃 Why don't you tag rhyming?

IsraelWuIsraelWu    شنبه, 17/04/2021 - 14:33

It was a pleasure, in all the languages.
I am not a "pro", never know how it will come out in the end. I prefer people like you to ask why not, than others to ask why did you tag it for no reason :-)

Read about music throughout history