Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) ( ترجمۀ بلغاری)

  • هنرمند: Stamatis Gonidis (Σταμάτης Γονίδης)
  • ترانه: Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) آلبوم: Έχω πετάξει μαζί σου - 2004
    3 ترجمه
    انگلیسی #1, #2, بلغاری
  • ترجمه‌ها: انگلیسی #1, #2, بلغاری
ترجمۀ بلغاریبلغاری
/یونانی
A A

Летях с теб

Крилата на любовта ти ги взимаш пак обратно,
тръгвайки взимаш радостта и ме оставяш да угасна.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
 
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
 
Крилата на любовта ти високо ме издигаха,
кого прегръщаш нежно, със теб кой лети.
Крилата на любовта ти на друг да не ги дадеш,
преди от мен да се забравиш, защото ще ме нараниш.
 
Летях със теб, със всяка твоя целувка,
със всяка твоя дума, обичам те – не ме наранявай,
спомни си, че бях със теб
и сега сам живея!
 
تشکر!
ارسال‌شده توسط nakata7792nakata7792 در تاریخ یک‌شنبه, 29/05/2022 - 09:29
دیدگاه پدیدآورنده:

♬ - Μουσική | Music: Σταμάτης Γονίδης
✎ - Στίχοι | Lyric: Σταμάτης Γονίδης

Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou)

ترجمه‌های "Έχω πετάξει μαζί σου..."
بلغاری nakata7792
Collections with "Έχω πετάξει μαζί σου"
دیدگاه‌ها
Read about music throughout history