In The Heat Of The Night ( ترجمۀ روسی)

ترجمۀ روسیروسی
A A

В разгаре ночи

Стальные глаза серебристого народа
Ступайте за мною со злым умыслом
Поднявшись на башню, я стою один
Лишенный титула пред троном, я послан
 
Что уготовано нам в разгаре ночи?
Что уготовано нам в разгаре ночи?
 
Вскоре, за несокрушимыми дверями
Я вкушаю сласть вина их радости
Сквозь исступление измученного разума
Её лицо придавало мне сил по сей день
 
Что уготовано нам в разгаре ночи?
Что уготовано нам в разгаре ночи?
В разгаре ночи
 
Но любовь обманула меня, и в своём отчаянии
Я снова вспомнил о кольце
Рождённое Печалью, моё коварство возвращает меня к жизни
И я взял их с собой, заковав в кандалы
 
Что уготовано нам в разгаре ночи?
Что уготовано нам в разгаре ночи?
В разгаре ночи
 
تشکر!
ارسال‌شده توسط Joku satunnainenJoku satunnainen در تاریخ پنج‌شنبه, 16/09/2021 - 22:29
انگلیسی
انگلیسی
انگلیسی

In The Heat Of The Night

ترجمه‌های "In The Heat Of The ..."
Diamond Head: سه مورد برتر
دیدگاه‌ها
Read about music throughout history