Herkes Kendi İşine ( ترجمۀ فارسی)

ترجمۀ فارسیفارسی
A A

هر کس پی کار خود برود

کوه ها برای ما هموار می شوند؟
یار هم اگر نیاید چه میشود!
یک یار می رود، هزار یار می آید
دشمنان این را می بینند و کور می شوند.
تو هم پی کار خود برو، هر کس پی کار خود برود
در کوه هایم ظلم هست، نمی توانم در پی یار باشم
تو هم پی کار خود برو، هر کس پی کار خود برود
در کوه هایم مرگ هست، نمی توانم در پی یار باشم
.
بر روی گل جُغد ننشانید
گل را قهر داده و پژمرده نکنید
به یارم چیزهایی گفته و عقلم را ضایع نکنید
.
تو هم پی کار خود برو، هر کس پی کار خود برود
در کوه هایم ظلم هست، نمی توانم در پی یار باشم
تو هم پی کار خود برو، هر کس پی کار خود برود
 
در کوه هایم مرگ هست، نمی توانم در پی یار باشم
 
تشکر!
1 تشکر دریافت شده

s.marouf.behi
اگر ترجمە مشکلی دارە کمک کنید
یاریدەر بن بۆ تەرجومە

ارسال‌شده توسط soleyman Maroufsoleyman Marouf در تاریخ شنبه, 15/05/2021 - 11:30
ترکی
ترکی

Herkes Kendi İşine

Ahmet Kaya: سه مورد برتر
دیدگاه‌ها
Read about music throughout history