Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

глазом не моргнув

ارسال‌شده توسط Marica Nicolska در تاریخ 2019-03-21

ترجمۀ اصطلاحیِ "глазом не моргнув"

آلمانی
ohne mit der Wimper zu zucken
توضیح‌ها:
انگلیسی
just like that
توضیح‌ها:
روسی
на раз-два
توضیح‌ها:

معنای "глазом не моргнув"

روسی

мгновенно, молниеносно, немедленно

Explained by Marica NicolskaMarica Nicolska on پنج‌شنبه, 21/03/2019 - 17:37
Explained by Marica NicolskaMarica Nicolska
روسی

Не задумываясь, без колебаний. Часто - без достаточных оснований, что может быть опрометчивым и о чём потом придётся пожалеть.

Explained by Michael ZeigerMichael Zeiger on پنج‌شنبه, 28/03/2019 - 17:53
Explained by Michael ZeigerMichael Zeiger

"глазом не моргнув" در ترانۀ

2Pac - Двое наиболее разыскиваемых в Америке

[Снуп] Прямо здесь!
[Тупак] (смеется)
Ничего кроме бандитской вечеринки.
[Снуп] Вруби погромче, чувак!

Moon Halo - Сеть

Из сети всё началось.

Наглость эта по нутру – лжет и глазом не моргнув,
Лицемерие к лицу.

Alişan - Вот же

Для твоих глаз я стал пламенем
Для твоих волос я стал ветром
Для счастья я стал призраком
Для нас двоих я сотворил мирок

Jelena Tomašević - Подсолнух

угрожая мне, что утро не настанет,
Что ты уйдешь так далеко,
даже глазом не моргнув

Alex Mattson - Плоть и кости

Я люблю, я сужу, я говорю не задумываясь,
Я живу, я учусь, я верю не моргнув глазом,
Я изо всех сил стараюсь не показывать свою душу,
Мне не хотелось тебя разочаровывать.

Carla Bruni - Ушедшее время

И пускай нас ушедшее время несет
По мирским волнам –
Мы сохраним свой покой, глазом не моргнув,
Крылом не шевельнув.

Amadeus Band - Плохие люди

Возле реки, пока город спит,
бродит одна полуживая тень.
Ты меня знаешь, когда-то это был я.
Туман высвечивает твой образ,

Mile Kitić - Любовь из стали

Он тебе предлагает больше чем я,
А ты остаёшься (со мной);
Весь мир он бросает тебе под ноги,
Лишь бы ты согласилась.

Friedrich Schiller - перчатка

Дослушав монолог ЕЁ,
ОН глазом не моргнув встаёт,
стремглав спускается в арену