Le chemin de papa ( ترجمۀ روسی)

نمونه‌خوانی درخواست شده
ترجمۀ روسیروسی (هم‌ریتم)
A A

Папина дорога

Versions: #1#2
Он немного был поэт и бродяга малость
И ни родины, ни босса никогда не знал он
Вышел из низов и шёл куда глаза глядят
Но в фургоне его было десять ребят
И вокруг костра по вечерам
Напевая, о Белом доме в мечтах
 
Как длинна, далека твоя дорога, папа
Нам, правда, тяжко за тобою поспевать
Как длинна, далека твоя дорога, папа
На том углу нам остаться пора
 
Но... Он нас совсем не слушал и по утрам опять
Семья должна была путь долгий продолжать
Едва мать успевала рубашку постирать
Как в Землю Обетованную путь лежал опять
 
И около костра по вечерам
Она пела, о Белом доме в мечтах
 
Как длинна, далека твоя дорога, папа
Нам, правда, тяжко за тобою поспевать
Как длинна, далека твоя дорога, папа
На том углу нам остаться пора
 
Вот так трясясь, мы не спеша двигались весь год
Вот так сумели заглянуть мы за горизонт
Не заметив сам того, отец посеял нас
И в четырёх концах земли зёрнам прорастать
И где-то там, у Вселенной на краю
Старый фургон отца проложит колею
 
Как длинна, далека твоя дорога, папа
Нам, правда, тяжко за тобою поспевать
Как длинна, далека твоя дорога, папа
На том углу нам остаться пора
 
تشکر!
thanked 3 times
ارسال‌شده توسط Michael ZeigerMichael Zeiger در تاریخ پنج‌شنبه, 25/04/2019 - 19:30
آخرین ویرایش توسط Michael ZeigerMichael Zeiger در تاریخ شنبه, 27/04/2019 - 11:25
نویسندۀ این ترجمه درخواست نمونه‌خوانی کرده است. این بدین معناست که او خوش‌حال خواهد شد که تصحیح، پیشنهاد و... دربارۀ ترجمه‌اش دریافت کند. اگر شما در هر دو زبان مبدأ و مقصد مهارت دارید، می‌توانید دیدگاه بگذارید.
فرانسوی
فرانسوی
فرانسوی

Le chemin de papa

Collections with "Le chemin de papa"
Joe Dassin: سه مورد برتر
دیدگاه‌ها
SindArytiySindArytiy    چهارشنبه, 21/07/2021 - 06:51

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history