Мы все уже в аду (My vse uzhe v adu) ( ترجمۀ انگلیسی)

Мы все уже в аду

Мне, чтобы взлететь, не нужна полоса.
Красной пеленою застилает глаза.
Если чую запах крови, то я тут как тут.
Тебе пиздец и даже демоны тебя не сберегут.
 
Да, других пугает тёмная сторона.
Но я свой выбор сделал и мне боль не страшна.
Здесь пылает огонь и бушует пожар.
Никого не жалко, ничего не жаль.
 
Припев:
Мы все давно в аду и в рай не попадут
Все те, кого ведут торговцы чистой верой.
Мы все в аду давно, но не предрешено,
Кому пылать в огне, а кто тут станет первым.
 
Я, как Дарт Вейдер, черпаю силы в страстях.
И если будешь пиздеть – станцую на твоих костях.
Не забывай, кто тут дома, ну а кто в гостях.
Пока ты снова в чёрных списках, я мелькаю в новостях.
 
Перед воротами ада тебе всегда будут рады.
«Спаси нас и сохрани» – кричит нам поводырь стада.
Ты так старался и ждал, что скоро будет награда.
Ну а теперь ты в котле. Вот это, сука, засада!
 
Припев.
 
Я уже завёл машину, мчу к тебе и жгу шины.
Мои турбины и поршни — это хай-хэт и дисторшн.
Спустя пару минут Instagram и YouTube постят видео,
Где я плюю на твой холодный труп.
 
А я хочу туда, где есть свет.
Где меня ждёт жизни секрет.
Но исчезают, с кем был я в пути,
С мечтой о рае на дне пропасти.
 
Припев.
 
ارسال‌شده توسط Олег Л.Олег Л. در تاریخ چهارشنبه, 15/09/2021 - 11:15
ترجمۀ انگلیسیانگلیسی
تراز پاراگراف‌ها

We're all already in hell

I don't need a runway to fly away
A red shroud covers my eyes
If I smell blood, I'm right there
You're fucked and even the demons won't save you.
 
Yeah, others are intimidated by the dark side.
But I made my choice and the pain doesn't bother me.
Here the fire's blazing and the fire's raging.
I'm not sorry for anyone, I'm not sorry for anything.
 
Chorus:
We've all been in hell for a long time and we'll never go to heaven
All those who are led by the merchants of pure faith.
We've all been in hell for a long time, but it's not set in stone,
Who'll be on fire, and who'll be here first.
 
I draw strength from suffering like Darth Vader
And if you talk I'll be dancing on your bones
Don't forget who's at home, and who's a guest.
While you're blacklisted again, I'm making the news.
 
By the gates of hell, you'll always be welcome.
“Rescue us and save us” -- the leader of the herd shouts.
You tried so hard and waited for the reward.
Well, now you're in the cauldron. This is an ambush, bitch!
 
Chorus.
 
I already started the car, rushing and burning tires to you
My turbos and pistons drumming
After a couple minutes on IG and Youtube, there's a video
Where I spit on your cold corpse.
 
And I want to go where there's light.
Where the secret to life awaits me.
But it disappears with whom I used to be,
With a dream of paradise at the bottom of the abyss
 
تشکر!
1 تشکر دریافت شده
ارسال‌شده توسط somethingswellsomethingswell در تاریخ دوشنبه, 20/09/2021 - 14:01
در جواب درخواست HoffnungHoffnung اضافه شد
آخرین ویرایش توسط somethingswellsomethingswell در تاریخ جمعه, 24/09/2021 - 16:42
ترجمه‌های "Мы все уже в аду (My..."
انگلیسی somethingswell
اصطلاح‌های موجود در ترانۀ "Мы все уже в аду"
دیدگاه‌ها
Олег Л.Олег Л.    پنج‌شنبه, 23/09/2021 - 07:37

In this context пиздеть (если будешь пиздеть) (obscene language) = много говорить (to talk a lot, to talk much...)
"Вот это, сука, засада!" Засада (slang) = failure, bad luck and so on.
Сука = son of a gun. For example, "Son of a gun, we'll have big fun on the bayou" (Jambalaya by Carpenters)
Тебе пиздец = тебе конец.

Read about music throughout history