Nothing Gold Can Stay ( ترجمۀ روسی)

ترجمۀ روسیروسی (موزون, شاعرانه, قافیه‌دار)
A A

Золото не вечно

Златая зелень - натюрморт
Не морт, - жива, но хрупкий сорт
Не лист она совсем, а цвет
Всего на час, затем - привет
Листу на смену лист идет
И рай в аду вдруг пропадет
Заря исчезнет вся во дню
И злата нет уж на меню
 
تشکر!
thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
ارسال‌شده توسط Dr_IgorDr_Igor در تاریخ شنبه, 25/09/2021 - 19:30
انگلیسی
انگلیسی
انگلیسی

Nothing Gold Can Stay

دیدگاه‌ها
SpeLiAmSpeLiAm    دوشنبه, 27/09/2021 - 19:28

Всё прекрасно, Игорь, как и во всех остальных версиях (ну и энергия, ну и трудолюбие - аж волы позавидуют. Хотя вряд ли, у них мозгов для этого достаточных нет...).

Но именно в этой версии, которую я увидел последней по очереди, - вопросик.
Все ли читатели поймут "Не морт", даже с учетом того, что Вы расшифровали - "жива"? Они же не обязаны были все изучать именно французский. А если даже шибко эрудированные и "знали немного по латыне, чтоб эпигрАфы разбирать", © то всё равно, "проходили" ли они обязательно такие тонкости, что "смерть" по-латыни в номинативе mors, а в генитиве - mortis? Я обычно в таких случаях, чтобы, не дай Бог, не подумали, что, пардон, выдрючиваюсь ("хочут свою образованность показать" ©), даю в сноске маленький комментарий.

Dr_IgorDr_Igor    دوشنبه, 27/09/2021 - 21:35

Иосиф, я всегда считал, что "натюрморт" - это чистый французский, не латынь. ?. Я конечно понимал, что так сорить "иностранными словами", - это некий риск, что кто-то не поймет. И вообще может зиззя. Можно сказать, что это своего рода киргуду, Вера
@Vera Jahnke ведь отмечала, что у меня кроме романтичных переводов и забавные встречаются - для меня это высшее признание, я ведь здесь забавляю и забавляюсь. Что касается аннотирования/сноски, кроме того, что я принципиально против всяких доп. средств, тут бы это было объяснением шутки, что уж вообще ни в какие ворота... Так что, остается пожалеть тех, кто не поймет, но если они не знают как "натюрморт" расшифровывается, то их надо вообще жалеть долго и серьезно.

Read about music throughout history