تبلیغات

(Поиска всичко) Poiska Vsichko ( ترجمۀ چکوسلاواکی)

(Поиска всичко) Poiska Vsichko

Нали поиска всичко,
ела сърцето ми е голо!
Напълно голо.
И ти ли като всички
по него с нокти ще напишеш,
че си ме имал?
Дали пиян ще се хвалиш със мен
и колко много ми взе?
 
Не си крадец, но пак ограбваш сега.
Не си убиец, но умирам така
и щом заспя ще си тръгнеш
нали-поиска всичко и всичко вземи.
Не си крадец, но пак ограбваш сега,
не си убиец, но умирам така,
не си обичал, но аз обичам,
знам какво е да боли-ти пиян се хвали
с мен пред всички!
 
Нали поиска всичко,
ела и ти да ме излъжеш,
играй си с мене!
И ти ли като всички
сега сърцето ми ще вържеш
и ще си тръгнеш?
Дали пиян ще се хвалиш със мен?
И колко много ми взе?
 
Не си крадец, но пак ограбваш сега.
Не си убиец, но умирам така
и щом заспя ще си тръгнеш
нали-поиска всичко и всичко вземи.
Не си крадец, но пак ограбваш сега,
не си убиец, но умирам така,
не си обичал, но аз обичам,
знам какво е да боли-ти пиян се хвали
с мен пред всички!
 
И колко много ми взе...!
Нали поиска всичко..?
 
ارسال‌شده توسط Danny_OceanDanny_Ocean در تاریخ شنبه, 21/12/2019 - 23:05
ترجمۀ چکوسلاواکیچکوسلاواکی
تراز پاراگراف‌ها

Na všechno si se vyptával

Na všechno si se vyptával, nepřišel si, mé srdce je nemajetné!
Zcela nemajetné,
Napíšeš to svými nehty jako kdokoliv jiný,
Že mě měl?
Naparuješ se se mnou zatímco jsi opilý,
O kolik si mě obral?
 
Nejsi zbojník, ale okrádáš teď,
Nejsi zabiják, ale tak zesnu,
A když usnu, tak odejdeš, nejsi -
Na všechno ses vyptával, teď to všechno bereš,
Nejsi zbojník, ale okrádáš teď,
Nejsi zabiják, ale tak zesnu,
Nikdy si nemiloval, jenže já miluji
Vím, jaké to je bolet -
Naparuješ se se mnou, zatímco jsi opilý před každým!
 
Na všechno ses vyptával, nepřišel si a také mi lžeš!
Pohráváš si se mnou!
Svážeš mé srdce jako každé
A potom odejdeš?
Naparuješ se se mnou zatímco jsi opilý,
O kolik si mě obral?
 
Nejsi zbojník, ale okrádáš teď,
Nejsi zabiják, ale tak zesnu,
A když usnu, tak odejdeš, nejsi -
Na všechno ses vyptával, teď to všechno bereš,
Nejsi zbojník, ale okrádáš teď,
Nejsi zabiják, ale tak zesnu,
Nikdy si nemiloval, jenže já miluji
Vím, jaké to je bolet -
Naparuješ se se mnou, zatímco jsi opilý před každým!
 
A tak o kolik si mě obral?
Na všechno ses vyptával, ne?
 
تشکر!

As I mentioned several times, I translate only English and Czech texts

ارسال‌شده توسط Petruš20Petruš20 در تاریخ سه‌شنبه, 28/09/2021 - 20:54
ترجمه‌های "(Поиска всичко) ..."
چکوسلاواکی Petruš20
اصطلاح‌های موجود در ترانۀ "(Поиска всичко) ..."
دیدگاه‌ها
Read about music throughout history