Pyar Hua Ikraar Hua ( ترجمۀ تاجیک)
Pyar Hua Ikraar Hua
-- RAJ --
(Pyaar hua, ikraar hua hai
Pyaar se phir kyoon darrta hai dil) - 2
-- NARGIS --
(Kehta hai dil rasta mushkil
Maaloom nahin hai kahan manzil) - 2
-- RAJ --
Pyaar hua, ikraar hua hai
Pyaar se phir kyoon darrta hai dil
-- NARGIS --
Kehta hai dil rasta mushkil
Maaloom nahin hai kahan manzil
-- RAJ --
Pyaar hua, ikraar hua hai
Pyaar se phir kyoon darrta hai dil
-- NARGIS --
(Aa, aa aa aa, aa aa aa, aa aa
-- RAJ --
Kaho ki apni preet ka geet na badlega kabhi
-- NARGIS --
Tum bhi kaho is raah ka meet na badlega kabhi
Pyaar jo toota, saath jo chhoota
--BOTH--
Chaand na chamkega kabhi
-- RAJ --
Aa ha ha, aa ha ha
Aa aa aa, aa aa aa
-- NARGIS --
(Aa ha ha, aa ha ha
Aa aa aa, aa aa aa)
-- RAJ --
Pyaar hua, ikraar hua hai
Pyaar se phir kyoon darrta hai dil
-- NARGIS --
Kehta hai dil rasta mushkil
Maaloom nahin hai kahan manzil
-- RAJ --
Pyaar hua, ikraar hua hai
Pyaar se phir kyoon darrta hai dil
-- NARGIS --
(Aa, aa aa aa, aa aa aa, aa aa aa)
Raatein dason dishaaon se kahengi apni kahaaniyaan
-- RAJ --
Geet hamaare pyaar ke dohraayegi jawaaniyaan
-- NARGIS --
Main na rahoongi, tum na rahoge
Phir bhi rahengi nishaaniyaan
--BOTH--
Pyaar hua, ikraar hua hai
Pyaar se phir kyoon darrta hai dil
(Kehta hai dil rasta mushkil
Maaloom nahin hai kahan manzil) - 2
-- RAJ --
Pyaar hua, ikraar hua hai
Pyaar se phir kyoon darrta hai dil
-- NARGIS --
(Aa, aa aa aa, aa aa aa, aa aa aa)
ترجمۀ تاجیکتاجیک

Ишқ омад, иқрор шуд
-- Раҷ Капур --
Ишқ омад, иқрор шуд
Пас чаро дил аз ишқ ҳоло ҳам тарсон аст?
-- Наргис --
Мегӯяд дил, ки роҳамон мушкил,
Маълум нест, ки куҷост манзил.
-- Раҷ Капур --
Ишқ омад, иқрор шуд
Пас чаро дил аз ишқ ҳоло ҳам тарсон аст?
-- Наргис --
Мегӯяд дил, ки роҳамон мушкил,
Маълум нест, ки куҷост манзил.
-- Раҷ Капур --
Ишқ омад, иқрор шуд
Пас чаро дил аз ишқ ҳоло ҳам тарсон аст?
-- Наргис --
Аа, аа аа аа, аа аа аа, аа аа
-- Раҷ Капур --
Бигӯ, ки суруди муҳаббати мо ҳеҷгоҳ табдил нахоҳад шуд.
-- Наргис --
Ту ҳам бигӯ, ки дар ин роҳ ҳамсафар табдил нахоҳад шуд.
Ишқ гар пора шавад, муносибат гум шавад,
-- Ҳарду --
Моҳ дигар дурахшонӣ нахоҳад кард.
-- Раҷ Капур --
Аа ҳа ҳа, аа ҳа ҳа
Аа аа аа, аа аа аа
-- Наргис --
Аа ҳа ҳа, аа ҳа ҳа
Аа аа аа, аа аа аа
-- Раҷ Капур --
Ишқ омад, иқрор шуд
Пас чаро дил аз ишқ ҳоло ҳам тарсон аст?
-- Наргис --
Мегӯяд дил, ки роҳамон мушкил,
Маълум нест, ки куҷост манзил.
-- Раҷ Капур --
Ишқ омад, иқрор шуд
Пас чаро дил аз ишқ ҳоло ҳам тарсон аст?
-- Наргис --
Аа аа аа, аа аа аа, аа аа аа, аа аа аа
Шабҳо аз ҳар як канор ишқи моро ҳикоя мекунанд.
-- Раҷ Капур --
Таронаи муҳаббати моро ҷавонон боз мехонанд.
-- Наргис --
Ман намемонам, ту намемони,
Танҳо нишонаҳоямон мемонанд.
-- Ҳарду --
Ишқ омад, иқрор шуд
Пас чаро дил аз ишқ ҳоло ҳам тарсон аст?
Мегӯяд дил, ки роҳамон мушкил,
Маълум нест, ки куҷост манзил.
-- Раҷ Капур --
Ишқ омад, иқрор шуд
Пас чаро дил аз ишқ ҳоло ҳам тарсон аст?
-- Наргис --
Аа аа аа, аа аа аа, аа аа аа, аа аа аа
تشکر! ❤ | ![]() | ![]() |
1 تشکر دریافت شده |
✕
Raj Kapoor: سه مورد برتر
1. | Mera Joota Hai Japani |
2. | Ramaiya Vastavaiya |
3. | Pyar Hua Ikraar Hua |
دیدگاهها
Music Tales
Read about music throughout history