So, so ( ترجمۀ انگلیسی)

آلمانی
آلمانی
A A

So, so

Vier Maurer saßen einst auf einem Dach.
Da sprach der erste: "Ach!"
Der zweite: "Wie ist's möglich dann?"
Der dritte: "Dass das Dach halten kann!!!"
Der vierte: "Ist doch kein Träger dran!!!!!!"
Und mit einem Krach
Brach das Dach.
 
ارسال‌شده توسط Natur ProvenceNatur Provence در تاریخ یک‌شنبه, 29/03/2020 - 14:19
دیدگاه ارسال‌کننده:
ترجمۀ انگلیسیانگلیسی (موزون, شاعرانه, قافیه‌دار)
تراز پاراگراف‌ها

Well, well!

Four masons once were sat on a roof.
Then the first one went, "Oof!"
The second, "My, how can it be?"
The third then, "That the roof still holds!!!"
The fourth, "When there's no truss involved!!!!!"
And with a row,
The roof did go.
 
تشکر!
thanked 6 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
ارسال‌شده توسط seriöserspinnerseriöserspinner در تاریخ چهارشنبه, 09/06/2021 - 22:18
دیدگاه پدیدآورنده:

Thanks to @Geborgenheit for their suggestion.

5
امتیاز شما: None میانگین: 5 (2 votes)
ترجمه‌های "So, so"
انگلیسی P,R,Mseriöserspinner
5
Kurt Schwitters: سه مورد برتر
دیدگاه‌ها
VerulaVerula    یک‌شنبه, 26/09/2021 - 21:14
5

Love it! 😍

VerulaVerula    دوشنبه, 27/09/2021 - 19:29

Deine Übersetzungsliste sieht sehr interessant aus, ich hoffe, ich komme bald wieder zum Lesen! 😃👍

Read about music throughout history