Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Sweet Violets ( ترجمۀ روسی)
انگلیسی
انگلیسی
A
A
Sweet Violets
You are brief and frail and blue-
Little sisters, I am, too.
You are Heaven's masterpieces-
Little loves, the likeness ceases.
ترجمههای "Sweet Violets"
Dorothy Parker: سه مورد برتر
1. | Love Song |
2. | The False Friends |
3. | Verse for a Certain Dog |
دیدگاهها

Спасибо, Верочка! Я смотрю, тебе очень понравился этот стишок ДР и все варианты его переводов. Она очень интересно писала - много сарказма, тонкий юмор, и очень большая доза, не смотря на всё это, женской уязвимости. Интересная была женщина, далеко впереди своего времени.

Последние две строчки замечательно вышли, дактильные рифмы не часто используются. Но на мой слух лучше звучит "закончатся". чем Закончились. Двойное И не очень сочетается с гласными в Зодчестве.

На Ваше усмотрение.
В оригинале настоящее вр., в переводе прошлое, так что предложить гипотетическое будущее мне предстявлялось разумным.
Music Tales
Read about music throughout history
best-poems.net