너만 생각해 (Thinking of You) ( ترجمۀ اوکراینی)

너만 생각해

난 너만 생각해
나 혼자 있을 때
아직 남아있는 네 향기에
흠뻑 취해있어
밤새 달려왔어
You be my paradise my paradise
 
너를 만나러 가는 아침
어떤 게 좋을까 Morning cologne
아주 근사한 모습으로 나타날 거야 Yeah I’m ready girl
밤새 너무 보고 싶었어
맘에 들어 내 가슴이 뛰어
눈부신 기분에 온종일 사로잡혀
꿈은 아닐까 믿을 수 없어
 
숨쉬는 모든 순간이 너야
온몸을 감는 상큼한 향기
네게 물들고 취하는 기분
더 깊게 Breathe you in Breathe you out
 
난 너만 생각해
나 혼자 있을 때
아직 남아있는 네 향기에
흠뻑 취해있어
밤새 달려왔어
You be my paradise my paradise
 
난 너만 생각해
난 너만 생각해
 
시간을 멈추고 싶은데
은은하게 번지는 잔향에
내 하루는 네 향기로 가득한걸
꿈은 아니야 이제 알았어
 
숨쉬는 모든 순간이 너야
온몸을 감는 상큼한 향기
네게 물들고 취하는 기분
더 깊게 Breathe you in Breathe you out
 
난 너만 생각해
난 너만 생각해
 
난 너만 생각해
나 혼자 있을 때
아직 남아있는 네 향기에
흠뻑 취해있어
밤새 달려왔어
You be my paradise my paradise
난 너만 생각해
 
ارسال‌شده توسط SindArytiySindArytiy در تاریخ چهارشنبه, 26/02/2020 - 14:03
دیدگاه ارسال‌کننده:
ترجمۀ اوکراینیاوکراینی
تراز پاراگراف‌ها

Думаю про тебе (Я думаю лише про тебе)

Я думаю лише про тебе.
Коли я наодинці з собою,
Я ніяк не можу забути твій запах.
Сп'янілий від любові,
Я без упину біг усю ніч.
Будь моїм раєм, моїм раєм.
 
Я планую зустрітися із тобою вранці.
Який ранковий одеколон краще обрати?
Я буду мати чудовий вигляд. Так, я готовий, мила!
Я так сумував за тобою всю ніч.
І мені це до вподоби. Моє серце калатає.
Я весь день мав гарний настрій.
Не можу повірити, що це не сон.
 
Кожен мій подих належить тобі.
Ти оповита чудовим ароматом.
Я сп'янілий від тебе.
Вдихну тебе глибше і видихну.
 
Я думаю лише про тебе.
Коли я наодинці з собою,
Я ніяк не можу забути твій запах.
Сп'янілий від любові,
Я без упину біг усю ніч.
Будь моїм раєм, моїм раєм.
 
Я думаю лише про тебе.
Я думаю лише про тебе.
 
Я хочу зупинити час.
Твій аромат непомітно поширюється.
Я відчував його протягом усього дня.
Це не сон. Тепер я знаю це.
 
Кожен мій подих належить тобі.
Ти оповита чудовим ароматом.
Я сп'янілий від тебе.
Вдихну тебе глибше і видихну.
 
Я думаю лише про тебе.
Я думаю лише про тебе.
 
Я думаю лише про тебе.
Коли я наодинці з собою,
Я ніяк не можу забути твій запах.
Сп'янілий від любові,
Я без упину біг усю ніч.
Будь моїм раєм, моїм раєм.
Я думаю лише про тебе.
 
تشکر!

©SindArytiy

ارسال‌شده توسط SindArytiySindArytiy در تاریخ پنج‌شنبه, 12/03/2020 - 12:56
دیدگاه نویسنده:

З корейської перекладала самостійно, намагаючись якомога точніше передати зміст оригіналу. Дякую за увагу!

ترجمه‌های "너만 생각해 (Thinking of ..."
اوکراینی SindArytiy
Henry Lau: سه مورد برتر
دیدگاه‌ها
Read about music throughout history