Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Proshor Proshorov

نام:
Юрий
تاریخ عضویت:
17.02.2020
نقش:
Guru
امتیازها:
15621
نشانها:


مشارکتها:
1482 ترجمه, 2433 تشکر دریافت شده است, 564 درخواست ترجمه تکمیل کرده است برای 260 عضو, 41 درخواست رونویسی تکمیل کرده است, 79 اصطلاح اضافه کرده است, 150 توضیح اصطلاح اضافه کرده است, 1086 دیدگاه ارسال کرده است
علاقهمندیها
Советская музыка 60-70-х.
زبانها
بومی
روسی
مطالعهشده
انگلیسی
تماس با من
1482 ترجمه توسط Proshor Proshorov ارسال شده استجزییاتهمۀ ترجمهها
هنرمند | ترجمه | زبانها | دیدگاهها | اطلاعات | اطلاعات | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
5 Seconds of Summer | Amnesia | انگلیسی → روسی | 1 | 1 تشکر دریافت شده | انگلیسی → روسی 1 تشکر دریافت شده | |
Maya Kristalinskaya | Текстильный городок (Tekstilʹnyy gorodok) | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
Jauntix | Pod wodospadem marzeń | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Oksana Nikityuk | Прощай, світе, прощай, земле (Proshchay, svite, proshchay, zemle) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Johnny Hates Jazz | Turn Back The Clock | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Kaśka Sochacka | Ciche dni | لهستانی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | لهستانی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Yerin Baek | That’s Why | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Laskovy May | Детский дом . (Det·skiy dom) | روسی → انگلیسی | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | ||
KALUSH | Сонячна (Sonyachna) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Zaur Tutov | Любимые глаза | روسی → انگلیسی | 12 | 2 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | |
Ukrainian Folk | В'ється стежка (Vʹyetʹsya stezhka) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Wilki | Bohema | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Ewelina Flinta | Przeznaczenie | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Druga Rika | Монстр (Monstr) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Andrey Makarevich | Куда ты шагал, солдат (Kuda ty shagal, soldat) | روسی → انگلیسی | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Klava Koka | Гавана (Havana) (Gavana (Havana)) | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
Szpilki | Pokaż na co cię stać | لهستانی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | لهستانی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Люся Кава | Незламна (Nezlamna) | اوکراینی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | اوکراینی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Andrey Makarevich | Люди как люди (Lyudi kak lyudi) | روسی → انگلیسی | 2 | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | |
Lilia Chislova | Колокольчики мои | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
John Lopker | Ukraine Sunflower Curse | انگلیسی → روسی | 5 | 2 تشکر دریافت شده است | انگلیسی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | |
Måneskin | If I Can Dream | انگلیسی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | انگلیسی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Top Girls | Już nie lubię | لهستانی → انگلیسی | 2 | لهستانی → انگلیسی | ||
Top Girls | Już nie lubię | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Buerak | Иммунитет (Immunitet) | روسی → انگلیسی | 1 | 2 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | |
Okean Elzy | Пташка (Ptashka) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Shamall | Feeling Like a Stranger | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Anna Maria Jopek | Ale jestem | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Sertab Erener | Leave | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Valentina Tolkunova | Если б не было войны | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
Zara (Russia) | Если б не было войны (Yesli b ne bylo voyny) | روسی → اوکراینی | 1 تشکر دریافت شده | روسی → اوکراینی 1 تشکر دریافت شده | ||
Mariya Chaykovskaya | Вiтер (Viter) | اوکراینی → انگلیسی | 1 تشکر دریافت شده | اوکراینی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Mariya Chaykovskaya | Вiтер (Viter) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
SHENA? | Одинокая звезда (odinokaya zvezda) | روسی → انگلیسی | 2 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Haru | Девочка с окраины (Devochka s okrainy) | روسی → انگلیسی | 2 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Ochman | Lights In The Dark | انگلیسی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | انگلیسی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Natalia Szroeder | Osiedle | لهستانی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Polina Dashkova | Плакала калина (Plakala kalyna) | اوکراینی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | اوکراینی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Ochman | Pewnego Dnia | لهستانی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Iremia | Баллада о большой усталости (Ballada o bolʹshoy ustalosti) | روسی → انگلیسی | 1 | 2 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | |
Tsvit Kulbaby | Йду на війну (Ydu na viynu) | اوکراینی → انگلیسی | 2 تشکر دریافت شده است | اوکراینی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Tsvit Kulbaby | Йду на війну (Ydu na viynu) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Olya Cybulskaya | любов (lyubov) | اوکراینی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | اوکراینی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Imperiya (Russia) | Поезд на Ленинград (Poyezd na Leningrad) | روسی → انگلیسی | 2 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Vadim Kazachenko | Прощай навеки (Proshchay naveki) | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
Artem Loik | Лютує (Lyutuye) | اوکراینی → انگلیسی | 2 تشکر دریافت شده است | اوکراینی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Ukrainian Folk | Задумала баба (Zadumala baba) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Sanah | Ostatnia nadzieja | لهستانی → روسی | 4 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 4 تشکر دریافت شده است | ||
Beyond the Black | In the Shadows | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Artem Loik | Лютує (Lyutuye) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Sanah | Sen we śnie | لهستانی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | لهستانی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
VIA Poyushchie Serdtsa | Как все это объяснить | روسی → انگلیسی | 1 | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | |
Mandry | Калина (Kalina) | اوکراینی → روسی | اوکراینی → روسی | |||
Wiesława Drojecka | Za kilka lat | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Khrystyna Soloviy | Я твоя зброя (Ya tvoya zbroya) | اوکراینی → روسی | 4 تشکر دریافت شده است | اوکراینی → روسی 4 تشکر دریافت شده است | ||
Go_A | Церковка (Tserkovka) | اوکراینی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | اوکراینی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Go_A | Сонце (Sontse) | اوکراینی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | اوکراینی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
VIA Chaiki | Выходили красны девицы | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
Boumax | Ease My Mind (feat. Anna Stern) | انگلیسی → روسی | 1 | 1 تشکر دریافت شده | انگلیسی → روسی 1 تشکر دریافت شده | |
Mar'inskiye Panel'ki | Вышли покурить (Vyshli pokuritʹ) | روسی → انگلیسی | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Marina Zhuravleva | Без тебя (Bez tebya) | روسی → انگلیسی | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Spyashchiye | Я иду к тебе | روسی → انگلیسی | 2 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Agata Siemaszko | Z kim tak ci będzie źle jak ze mną | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Margarita Suvorova | Над кромкой леса | روسی → انگلیسی | 1 | 3 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 3 تشکر دریافت شده است | |
Istochnik | форева (foreva) | روسی → انگلیسی | 1 | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | |
Kalina Jędrusik | Zrobię ci na złość | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Human | Słońce moje | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Magda Maciejec | Zbyt wiele dni | لهستانی → انگلیسی | لهستانی → انگلیسی | |||
Magda Maciejec | Zbyt wiele dni | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Alderon Tyran | Hello Sister (Don't Tell Mom I'm In Ukraine) | انگلیسی → روسی | 2 | 3 تشکر دریافت شده است | انگلیسی → روسی 3 تشکر دریافت شده است | |
Sylwia Przybysz | Słońca blask | لهستانی → روسی | 1 | 2 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | |
Ultra Sheriff | Leviathan | انگلیسی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | انگلیسی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Natalia Szroeder | Para | لهستانی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Sylwia Przybysz | Tylko Ty | لهستانی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Sylwia Przybysz | Nie chcę więcej | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Spandau Ballet | Gold | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
The Bangles | Manic Monday | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Dan Balan | Любовь как в песнях | روسی → انگلیسی | 3 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 3 تشکر دریافت شده است | ||
Sanah | audi | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Melody Gardot | Who Will Comfort Me | انگلیسی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | انگلیسی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Marlaine Maas | Oy U Luzi Chervona Kalyna | انگلیسی, فرانسوی, آلمانی, اوکراینی | 1 | 3 تشکر دریافت شده است | انگلیسی, فرانسوی, آلمانی, اوکراینی 3 تشکر دریافت شده است | |
Sanah | Ale jazz! | لهستانی → روسی | 3 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 3 تشکر دریافت شده است | ||
Sanah | Eldorado | لهستانی → روسی | 4 تشکر دریافت شده است | لهستانی → روسی 4 تشکر دریافت شده است | ||
Sergei Lubavin | Эта женщина (Краденое счастье) (Eta zhenshchina) | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
Sanah | Baczyński (Pisz do mnie listy) | لهستانی → روسی | 1 | لهستانی → روسی | ||
Marina (United Kingdom) | Oh No! | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Daab | Ogrodu serce (W moim ogrodzie) | لهستانی → روسی | لهستانی → روسی | |||
Stinko | Łzy Ukrainy | لهستانی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | لهستانی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
The Birthday Massacre | Stars And Satellites | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Go_A | Танула (Tanula) | اوکراینی → روسی | 2 تشکر دریافت شده است | اوکراینی → روسی 2 تشکر دریافت شده است | ||
Oleg Ukhnalyov | 23 часа полета | روسی → انگلیسی | روسی → انگلیسی | |||
Equestria Girls (The Series) (OST) | True Original | انگلیسی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | انگلیسی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Henry Purcell | Let us wander. | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Valeriya Novodvorskaya | Спасибо, партия, тебе (Spasibo, partiya, tebe) | روسی → انگلیسی | 2 | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | |
Polina Gagarina | НАВСЕГДА (NAVSEGDA) | روسی → انگلیسی | 8 تشکر دریافت شده است | روسی → انگلیسی 8 تشکر دریافت شده است | ||
Jenna Raine | see you later (ten years) | انگلیسی → روسی | انگلیسی → روسی | |||
Zara (Russia) | Я с тобой, пусть мы врозь... (Ya s toboy, pust' my vroz'...) | روسی → انگلیسی | 1 تشکر دریافت شده | روسی → انگلیسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Bartek Królak | Pójdę spać, zapomnę Cię | لهستانی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | لهستانی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Ewa Farna | Zamek ze szkła | لهستانی → روسی | 1 تشکر دریافت شده | لهستانی → روسی 1 تشکر دریافت شده | ||
Katarzyna Łaska | Mam tę moc/Все одно [Let It Go] (Vse odno) | لهستانی, اوکراینی → روسی | لهستانی, اوکراینی → روسی |