Un été de porcelaine ( ترجمۀ اسپانیایی)

ترجمۀ اسپانیاییاسپانیایی
A A

Un verano de porcelana

Hace quince años apenas
Hace quince años ya
Mi memoria es incierta
Pero mi corazón, no lo olvida
 
Un verano de porcelana
Un corazón por la primera vez
Que se da vueltas y se desata
Y balbucea sus primeros pasos
 
No he olvidado jamás
Aquel verano cuando eras mía
En una playa solitaria, escondidos
De toda la gente y de todo el tiempo
 
No he olvidado jamás
Cuando caminábamos por la orilla
Un beso dulce y tu promesa
De ser mía para siempre
 
Los veranos de porcelana
He conocido algunos después de ti
Sin que vuelva jamás
El sabor que tú les diste
 
Un día vi de nuevo la playa
Reencontré los niños
Quienes como nosotros jugaban a su edad
El borrador de sus quince años
 
No he olvidado jamás
Aquel verano cuando eras mía
En una playa solitaria, escondidos
De toda la gente y de todo el tiempo
 
No he olvidado jamás
Cuando caminábamos por la orilla
Un beso dulce y tu promesa
De ser mía para siempre
 
No he olvidado jamás
Aquel verano cuando eras mía
En una playa solitaria, escondidos
De toda la gente y de todo el tiempo
 
No he olvidado jamás
Cuando caminábamos por la orilla
Un beso dulce y tu promesa
De ser mía para siempre
 
تشکر!
thanked 4 times
ارسال‌شده توسط PrincesseKarinePrincesseKarine در تاریخ چهارشنبه, 16/06/2021 - 18:55
در جواب درخواست Valeriu RautValeriu Raut اضافه شد
5
امتیاز شما: None میانگین: 5 (1 vote)
انگلیسی, فرانسوی
انگلیسی, فرانسوی
انگلیسی, فرانسوی

Un été de porcelaine

ترجمه‌های "Un été de porcelaine"
اسپانیایی PrincesseKarine
5
Mort Shuman: سه مورد برتر
دیدگاه‌ها
Valeriu RautValeriu Raut    چهارشنبه, 16/06/2021 - 19:56
5

Gracias por una buena traducción.
Un detalle:
se déchaîne > se desata, se vuelve loca
se enoja > se fâche, se met en colère

PrincesseKarinePrincesseKarine    چهارشنبه, 16/06/2021 - 21:30

¡Gracias! Y por la sugerencia también, no había pensado en usar « se desata » pero creo que funciona bien !

Anton MAnton M    چهارشنبه, 16/06/2021 - 21:56

Estoy de acuerdo con Valeriu, buena traducción.

Solo tengo una pequeña sugerencia:

Pero mi corazón, no se olvide → Pero mi corazón, no lo olvida

Read about music throughout history