• SEREBRO

    کرواتی translation

همرسانی
Font Size
کرواتی
ترجمه

Ne dam te

Naše sjene su se sakrile ispod svjetiljke,
Kako ovu ljubav ne bi nitko vidio.
Pokušavam biti u ritmu,
Srce plače sa mnom, no skriveno je pod kaputom.
Uzmi me, za tebe sam, možda uzaludna?
Uzmi svu toplu ljubav s mojih dlanova.
 
Nikada, nikada, nikome, nikome,
Ne dam te, ne dam te, ne dam te.
Nikada, nikada, nikome, nikome,
Ne dam te, ne dam te, ne dam te.
Nikada, nikada.
 
Slušaj, ova toplina nije od mora.
Nisam te zaboravila i nisi sam.
Moje usne s tobom neće se prepirati.
Tvoje ime miluje tisuće hladnih rijeka.
Zagrli me, za tebe sam, možda uzaludna?
Uzmi mi svu toplinu ljubavi poljupcem.
 
Nikada, nikada, nikome, nikome,
Ne dam te, ne dam te, ne dam te.
Nikada, nikada, nikome, nikome,
Ne dam te, ne dam te, ne dam te.
Nikada, nikada.
 
Nikada, nikada, nikome, nikome,
Ne dam te, ne dam te, ne dam te.
Nikada, nikada, nikome, nikome,
Ne dam te, ne dam te, ne dam te.
Nikada, nikada.
 
Nikada, nikada...
 
Nikada, nikada, nikome, nikome,
Ne dam te, ne dam te, ne dam te.
Nikada, nikada, nikada, nikada,
Nikada, nikada.
 
روسی
متن ترانه

Я Тебя Не Отдам

Click to see the original lyrics (روسی)

ترجمه‌های "Я Тебя Не Отдам (Ya ..."

اسپانیایی #1, #2
انگلیسی #1, #2, #3
نویسه‌گردانی #1, #2
کرواتی
نظرها
M de VegaM de Vega
   چهارشنبه, 01/04/2020 - 22:26

plaće, im. mn. od plaća - naknada za rad
plače - 3.l.jd. glagola plakati