¿Que nos ha pasado? (traduction en roumain)

Advertisements
traduction en roumain

Ce s-a întâmplat cu noi?

Poate într-un colț al sufletului.
Sunt ascunse cuvintele
Care descriu dragostea noastră.
Sau să lua cheia greșită.
O să găsești altă ușă
Și a noastră s-a închis.
 
Spune-mi unde se duc, acele sentimente
Care au construit vise, visele noastre.
Spune-mi unde se duc, toate acele nopți.
Strângându-ne în brațe încet, atât de încet ..
 
Ce s-a-ntâmplat cu noi?
Aveam încredere în visele noastre și acum s-au terminat.
Nu vreau să fiu o amintire în plus în trecutul tău.
Fiindcă tu și cu mine putem.. haide, haide!
 
Ce s-a-ntâmplat cu noi?
Aveam încredere în visele noastre și acum s-au terminat.
Nu vreau să fiu o amintire în plus în trecutul tău.
Fiindcă tu și cu mine putem.. haide, haide!
 
Pentru că atunci când eu ajung acasă, simt că ceea ce a cântărit dinăuntru,
Dinăuntru acestei inima,
Dinăuntru acestei inima.
Dar afară eu găsesc numai vânt.
Și nu îl mai vreau, dacă tu nu-mi dai căldură.
 
Spune-mi unde se duc, acele sentimente
Care au construit vise, visele noastre.
Spune-mi unde se duc, toate acele nopți.
Strângându-ne în brațe încet, atât de încet ..
 
Ce s-a-ntâmplat cu noi?
Aveam încredere în visele noastre și acum s-au terminat.
Nu vreau să fiu o amintire în plus în trecutul tău.
Fiindcă tu și cu mine putem.. haide, haide!
 
Publié par carlos.gaarcia.12 le Lun, 16/10/2017 - 13:34
espagnol

¿Que nos ha pasado?

Commentaires