-
Όνειρο ήτανε → traduction en espagnol
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Όνειρο ήτανε
Ο ουρανός ανάβει τα φώτα
τίποτα πια δεν θα 'ναι όπως πρώτα
Ξημέρωσε πάλι
Ξυπνάω στο φως τα μάτια ανοίγω για λίγο νεκρός χαμένος για λίγο
Ξημέρωσε πάλι
Κι έχεις χαθεί μαζί με τον ύπνο μαζί με του ονείρου τον πολύχρωμο κύκνο
Μην ξημερώνεις ουρανέ
ʼδεια η ψυχή μου το δωμάτιο άδειο κι απo τo όνειρό μου ακούω καθάριο
Το λυγμό της να λέει όνειρο ήτανε, όνειρο ήτανε
Θα ξαναρθείς μόλις νυχτώσει
και τ' όνειρο πάλι την αλήθεια θα σώσει
Θα 'μαι κοντά σου
Μόνο εκεί σε βλέπω καλή μου
εκεί ζυγώνεις κι ακουμπάς τη ψυχή μου
Με τα φτερά σου
Μα το πρωί χάνεσαι φεύγεις ανοίγω τα μάτια κι αμέσως πεθαίνεις
Μην ξημερώνεις ουρανέ
ʼδεια η ψυχή μου...
Publié par aksios 2009-01-23
Traduction
Fue un sueño
El cielo enciende las luces
ya no habrá nada como antes,
ha vuelto a amanecer.
Me despierto a la luz, abro los ojos
muerto por un rato,
perdido por un rato,
ha vuelto a amanecer.
Y te has perdido juntamente con el sueño,
con el cisne de colores del sueño,
Cielo, no amanezcas!
Mi alma vacía, la habitación vacía
y escucho nítido mi sueño
como dice su murmuro que era un sueño, era un sueño.
Volverás al punto de la noche
y el sueño volverá a salvar la realidad
estaré a tu lado
Sólo te veo allí, amada mía
allí te unes y tocas mi alma
con tus alas
Pero por la mañana te pierdes, te vas,
abro los ojos y en un momento te mueres,
Cielo, no amanezcas!
Mi alma vacía...
Merci ! ❤ | ||
remercié 6 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Adri Espuma de Venus | 2 années 9 mois |
Des invités ont remercié 5 fois
Publié par notaprincess9 2015-01-15
Source de la traduction :
✕
Aidez à traduire « Όνειρο ήτανε »
Collections avec « Όνειρο ήτανε »
1. | Popular Greek songs of the 80's & 90's |
2. | Greek songs Vol. 1 (1990-1999) |
Alkinoos Ioannidis: Top 3
1. | Ο Προσκυνητής (O Proskinitis) |
2. | Όνειρο ήτανε (Oneiro itane) |
3. | Kalinifta |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Maria
Rôle : Gourou
Contribution : 1779 traductions, 7 translittérations, 1810 chansons, 62 collections, 8130 remerciements, a répondu à 314 demandes 141 membres aidés, 60 chansons transcrites, a ajouté 5 expressions, a expliqué 11 expressions, a laissé 277 commentaires, a ajouté 2 annotations
Langues : maternelle grec, courant anglais, intermédiaire grec ancien, latin, débutant français, italien
Lyrics-music: Alkinoos Ioannidis