La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Miltos Pashalidis

    Ο παπαγάλος → traduction en anglais

  • 6 traductions
    allemand #1
    +5 de plus
    , #2, anglais #1, #2, #3, suédois
Partager
Taille de la police
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Permuter les langues

Ο παπαγάλος

Σαν έμαθε τη λέξη καλησπέρα,
ο παπαγάλος είπε ξαφνικά
«είμαι σοφός, γνωρίζω ελληνικά,
τι κάθομαι εδωπέρα!»
 
Την πράσινη ζακέτα του φορεί
και στο συνέδριο των πουλιών πηγαίνει.
Tην πράσινη ζακέτα του φορεί
για να τους πει μια γνώμη φωτισμένη
 
Παίρνει μια στάση λίγο σοβαρή,
ξεροβήχει, κοιτάζει λίγο πέρα.
Παίρνει μια στάση λίγο σοβαρή
και τους λέει: «καλησπέρα»
 
Ο λόγος του θαυμάστηκε πολύ.
"Τι διαβασμένος", λεν', "ο παπαγάλος!
Θα' ναι σοφός αυτός, πολύ μεγάλος,
αφού μπορεί κι ανθρώπινα μιλεί.
 
Απ' τις Ινδίες φερμένος, ποιός το ξέρει,
πόσα βιβλία μαζί του να 'χει φέρει;
Με τί σοφούς θα μίλησε και πόσα
θα ξέρει στων γραμματικών τη γλώσσα!"
 
"Κυρ-παπαγάλε, θα 'χουμε την τύχη
Ν' ακούσουμε τι λες και παραπέρα;"
Ο παπαγάλος βήχει, ξεροβήχει.
Μα τι να πει, ξανάπε «καλησπέρα».
 
Traduction

The parrot

When he learned to say "good evening"
the parrot suddenly said
"I'm wise, I know Greek
what am I doing here!"
 
He wears his green jacket
and heads off to the bird conference
He wears his green jacket
to tell them an enlightened opinion
 
He is standing quite serious
He clears his throat and looks away
He is standing quite serious
And he says, "good evening"
 
His speech was greatly admired
What a well-read parrot, they say
He must be wise and great
Since he can speak like a human
 
He has come from Indies
He must have brought many books with him
He should have conversed with many wise men
And he surely can handle easily the formal language
 
Mister parrot, are we gonna have the pleasure
of hearing you talking further?
The parrot coughs
But he doesn't have anything else to say, so he repeats "good evening"
 
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
Commentaires