Publicité

Выше голову!

Publié par P Tolja le Dim, 11/03/2018 - 19:17

Traductions idiomatiques de « Выше голову! »

allemand
aufrecht stehen / unbeugsam sein
anglais
to stand tall
anglais
To walk tall
Explications :
anglais
Hold your head up.
Explications :
arabe (autres variétés)
رافع راسه
arabe (autres variétés)
فارد نفسه
azéri
Başini uca saxla
croate
hodati uzdignute glave
espagnol
Ir con la cabeza bien alta
français
Marcher la tête haute
Explications :
hongrois
Fel a fejjel!
Explications :
italien
A testa alta
Explications :
italien
camminare a testa alta
lituanien
Eik iškelta galva.
persan
با اعتماد به نفس قدم برداشتن / به خود مطمئن بودن
polonais
Idź (przez życie) z podniesioną głową.
roumain
a fi cu nasul pe sus
Explications :
russe
с гордо поднятой головой (идти, жить)
serbe
Biti ponosan
serbe
Ићи уздигнуте главе.
suédois
gå med huvudet högt
turc
Başını dik tut.

Sens de « Выше голову! »

anglais

(Vishye golovu!)
Head Up!, Chin Up! Buck Up!
It expresses the need to keep one's spirits up, to go on, not to quit. An imperative to motivate someone.

Expliquée par Ww WwWw Ww le Lun, 12/03/2018 - 02:22
Expliqué par Ww WwWw Ww
russe

Не унывайте!, Не падайте духом!
Будьте сильными и не сдавайтесь.

Expliquée par Ww WwWw Ww le Lun, 12/03/2018 - 02:39
Expliqué par Ww WwWw Ww

« Выше голову! » dans des paroles

BABYMETAL - Лисички

[Что за размахи! Выше голову! Что за размахи! Выше голову!]
Она появляется и исчезает.
[Как кружит! Выше голову! Как кружит! Выше голову!]

Soccer Anthems England - Ты никогда не будешь идти один

Когда ты идёшь сквозь бурю,
Выше голову
И не бойся темноты,

Bushido - Все будет хорошо

так как они думают ты ничего сдесь не потерял
тогда покажи это им, покажи это всем, никто тебя не остановит
давай ............., выше голову и взгляд просто вперед
и теперь попробуй это, я сказал попробуй это, все будет хорошо

Eurythmics - Заветные мечты

Выше голову, жизнь продолжается
Выше голову, жизнь продолжается
Выше голову, жизнь продолжается
Жизнь продолжается!

Aca Lukas - Балканская голова

течет лава горяча.

Выше голову, не плачь,
и сильнейшим умирать.

Kandráčovci - Хоккейная

Не сдадимся, выше голову,
Ребята ‒ ВПЕРЁД!
Не сдадимся, выше голову,
Ребята ‒ ВПЕРЁД!

Dino Merlin - Если меня когда-нибудь встретишь

Остановись на той же стороне тротуара,
Не ставь руки на лицо, тебе нечего скрывать от меня.
Выше голову, любовь-наш пароль.

Riblja Čorba - Спи спокойно

Услышав их болтовню,
какую-то глубость или грубость,
подними выше голову и иди дальше
и выпяти все пдробности,

SuRie - Шторм

Выше голову, не сдавайся, нет, нет
Распространяй свою любовь, отдавай все, что у тебя есть
Выше голову во время этого шторма

B.U.G. Mafia - Выше голову!

Ради тех кто ушёл
Ради тех кто с нами
Выше голову.

Šako Polumenta - Разрывает меня

Это пройдет, все мне говорят:
Будь сильней, выше голову,
Не позволяй боли в себе расти,

Lidija Bačić - Прощай

Опять не зная покоя, ходишь за мной и смотришь:
Где я, с кем я, почему меня нет дома.
Все в городе мне говорят: "Красотка, выше голову,
С таким типом не будет счастья".

Željko Samardžić - Адрес любви

И солнце скрыли от тебя серые облака.

Выше голову, станет лучше,
А в небесном гнезде

Karin Park - Люди

Все мы, люди, ищем значенье
Ты знаешь что жив, пока ты дишишь
Нет ограничений, держи выше голову
И верь в свои мечты

Boris Pinsker - Izvini, dorogaya, ty lyubish' igrat' prosto tak ( Извини, дорогая, ты любишь играть просто так)

Что же эта за птица любовь заморозила мир?
Распластавши крыла, исчезает за грани небес.
Я стою, выше голову, руки без сил заломив,
Наблюдая как все, чем я был улетает к тебе...

Rambo Amadeus - Дед Нико

У деда Нико из гаража мы свистнули Ладу.
Купили два бидона бензина у албанца,
Выше голову, ключ в замок, направление - магистраль.

Lepa Lukić - Выше голову! (дует с Радимилой Манойлович)

ПРИПЕВ: 2х
Выше голову, дитя, если ты упала - встань!
Ведь ты же не спятила, таких как он - полно.