Еврейский портной (traduction en hébreu)

Advertisements
russe

Еврейский портной

Тихо, как в раю...
Звёзды над местечком
Высоки и ярки.
Я себе пою, я себе крою.
Опустилась, ночь.
Отдохните, дети,
День был очень жарким.
За стежком стежок,
Грошик стал тяжел,
Ой, вэй!
 
Было время, были силы,
Да уже не то.
Годы волосы скосили,
Вытерли моё пальто.
Жил один еврей, так он сказал,
Что всё проходит.
Солнце тоже, вэй,
Садится на закате дня.
Но оно ещё родится,
Жаль, что не в пример меня...
Кто же будет одевать их всех
Потом по моде?..
 
Девочка моя,
Завтра утром ты
Опять ко мне вернёшься,
Милая моя, фэйгелэ моя,
Грустноглазая,
Папа в ушко майсу скажет,
Засмеёшься.
Люди разные, и песни разные...
Ой, вэй!
 
Будет день, и будет пища,
Жить не торопись.
Иногда богаче нищий,
Тот, кто не успел скопить.
Тот, кого уже никто нигде
Ничем не держит.
Нитки, бархат да иголки -
Вот и все дела.
Да ещё талмуд на полке, -
Так бы жизнь шла да шла...
Только солнце вижу я
Всё реже, реже...
 
Было время, были силы,
Да уже не то.
Годы волосы скосили,
Вытерли моё пальто.
Жил один еврей, так он сказал,
Что всё проходит.
 
Тихо, как в раю...
Звёзды над местечком
Высоки и ярки,
Я себе пою, я себе крою...
Я себе пою..
 
Publié par xristos.11. le Dim, 03/04/2016 - 15:43
Aligner les paragraphes
traduction en hébreu

חייט יהודי

ערב משתרר...
כוכבים זורחים הרחק
מעל השְׁטֵעטֶל.
ואני מזמרר, ואני תופר.
לילה תתקרב,
ילדים, תנוחו,
תעשו קצת שקט,
עוד תופר ושר,
פרנסה קשה.
אוֹי וֵיי!
 
בזמנו היה לי כוח,
אך הכול עבר.
לא חוזרים שנים אחורה,
מתדלדל שער.
פעם יהודי אחד אמר,
יהיה בסדר.
גם השמש, ויי, כל ערב
נעה לשקיעה,
אך בבוקר שוב חוזרת,
צר כי בניגוד אליי...
מי ימשיך אז להלביש אותם
על פי הספר?..
 
אהובה שלי,
את למחרת עוד פעם אליי תשובי,
חמודה שלי,
פייגלה שלי,
עצובת פנים,
אבא יספר לך מייסע, את תקשיבי.
אנשים שונים,
והשירים שונים...
אוֹי וֵיי!
 
יום יבוא, יבוא גם לחם,
למהר אין טעם.
לפעמים אביון שאין לו
הוא עשיר מכל אדם.
שום דבר אותו כבר לא מחזיק כאן
בעל כורח.
חוט ומחט, מספריים –
כל מה שהיה.
ותלמוד מול העיניים -
כך היו עוברים חיי...
רק השמש כבר רואה אני
פחות מקודם, קודם...
 
בזמנו היה לי כוח,
אך הכול עבר.
לא חוזרים שנים אחורה,
מתדלדל שער.
פעם יהודי אחד אמר,
יהיה בסדר.
 
ערב משתרר...
כוכבים זורחים
הרחק מעל השְׁטֵעטֶל,
ואני מזמרר, ואני תופר...
ואני מזמרר...
 
Publié par max-dn le Mar, 12/12/2017 - 11:17
Source de la traduction :
Plus de traductions de « Еврейский портной »
hébreumax-dn
Aidez à traduire « Еврейский портной »
Idioms from "Еврейский портной"
Commentaires