Publicité

Искры (Iskri) (traduction en anglais)

  • Artiste: Tima Belorusskikh (Тима Белорусских)
  • Chanson: Искры (Iskri) 2 traductions
  • Traductions : anglais, translittération

Искры (Iskri)

[Первый Куплет]:
В секунду уходят дни,
Но не чтобы оставить нас.
Приходи, я буду тебя ждать или нет.
Я просто выключу свет,
Нас просто оставив во сне,
Чтоб ничего не усложнять.
 
У нас на ладони весь мир,
И где бы я ни был, я с ним.
Мы сегодня залазим на небо и спим,
Чтоб на утро никто из нас не остыл.
Но если надо я всегда спущусь,
Не расстроюсь, если упаду.
Меня словит мой день,
И поставит обратно уставшим едва ли.
 
Гораздо хуже, если не найду,
Сам себя полностью выпущу с рук.
Остановлю все идеи,
Так просто забыв как крутить педали.
Всему свое время и я подожду,
Всему свое время и я подожду,
И мы заполним все то, чего нам не хватает.
 
[Припев x4]:
Хочешь не жди меня, но и не держи
Глубокие шрамы веселой души.
Мои искры не потушить,
Ведь мои искры - это ты.
 
[Второй Куплет]:
Сегодня не гаснем совсем,
Твой взляд - он может обжечь.
И я сгораю в нем,
Без задней мысли, поэтому тепленько.
Я часто понятен не всем,
Теряю голову с плеч,
Но мне для счастья
Достаточно просто лишь твоего облика.
 
Миллиарды раз был не прав, но спасибо,
Тем дням, тем временам за выбор.
Там я был и ты был,
И чтоб оказаться тут, не надо прыгать.
Но тут мы и вместе больше
Чем пара - это ближе чем рядом.
Ты знала, что не подарок,
Но каждый знал, что нам здесь надо.
 
Да, мы другие отныне,
Но, как и раньше я все гну свою линию.
Как видишь - ни на что не выменял,
И теперь вряд ли устроит минимум.
И пока я тут и ты у меня есть,
Мы игнорируем всякую зависть.
Вместе мы больше, чем искры и пламя -
Мы в самом разгаре.
 
[Припев x4]:
Хочешь не жди меня, но и не держи
Глубокие шрамы веселой души.
Мои искры не потушить,
Ведь мои искры - это ты.
 
Publié par Semyon MarkSemyon Mark le Mer, 26/12/2018 - 04:45
Dernière modification par Semyon MarkSemyon Mark le Dim, 27/01/2019 - 14:25
Commentaires:

Премьера песни "Тима Белорусских - Искры" состоялась 19 сентября 2018 года.

traduction en anglaisanglais
Aligner les paragraphes
A A

Sparks

[Couplet 1]:
In a second, days pass,
But not to abandon us.
Come for me, I'll be waiting or I won't.
I'll just switch off the light,
Leaving us just in a dream,
So nothing is complicated.
 
In our palms we have the whole world,
And wherever I am, I'm with it.
Today we'll ascend to the skies and sleep,
So in the morning none of us will be cold.
But if it's needed, I'll always come down,
I won't be upset if I fall.
I'm caught by my day,
And put right back, hardly tired.
 
It's a lot worse, if I don't find it,
Letting myself go completely from my hands.
I'll stop all my ideas,
So easily forgetting how to turn the pedals.
One step at a time, and I will wait,
All in good time, I will wait.
And we'll fill in all that we lack.
 
[Chorus x4]:
You don't want to wait for me, but you won't grasp
The deep scars of a cheerful soul.
My sparks are not put out,
Because my sparks are you.
 
[Couplet 2]:
Today we won't be extinguished at all,
Your gaze - it can burn.
And I'm ablaze in it,
Without a second thought, so it's warm.
Often I'm not understood by all,
Losing my head, off my shoulders,
But for happiness
Your image is enough for me.
 
A billion times I was wrong, but thanks,
For those days, those times, for the choice.
I was there and so were you,
And to get here, you won't need to jump.
But here we are more
Than a pair - it's closer than close.
You knew that it wasn't a gift,
But everyone knew that we're needed here.
 
Yes, we're different now,
But like before I'm still sticking to my guns1.
As you see - I haven't exchanged anything,
And now I'm hardly satisfied with a minimum.
So while I'm here and I've got you,
We'll ignore all the envy.
Together we're more than sparks and flame -
We're in full swing.
 
[Chorus x4]:
You don't want to wait for me, but you won't grasp
The deep scars of a cheerful soul.
My sparks are not put out,
Because my sparks are you.
 
  • 1. гнуть свою линию: to persist in following one's beliefs, plans
Thanks for reading! Hope my translation helped.
If you liked it, why not leave a like?
Feel free to leave a comment if I made any mistakes.
Publié par Semyon MarkSemyon Mark le Dim, 27/01/2019 - 14:24
Plus de traductions de « Искры (Iskri) »
anglais Semyon Mark
Expressions idiomatiques dans « Искры (Iskri) »
Commentaires